Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hohelied , исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома Bastard, в жанре Фолк-металДата выпуска: 06.10.2008
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hohelied , исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома Bastard, в жанре Фолк-металHohelied(оригинал) | Песнь песней(перевод на русский) |
| Wir schlagen euch den Takt | Мы отбиваем для вас ритм. |
| - | - |
| Wir sangen laut und mit viel Schall | Мы пели громко и звонко, |
| Und wollten wie die Nachtigall | Хотели, как соловей, |
| In allen Himmeln klingen | Звучать до самых небес, |
| Doch Gott blieb taub bei jedem Laut | Но бог остался глух к каждому звуку. |
| Drum wollen wir nun mit Verlaub | Поэтому сейчас, если позволите, |
| Ein Liedchen davon singen | Мы споем об этом песню. |
| - | - |
| Im Lustgekreisch beim Weiberfleisch | При похотливых криках рядом с женским телом, |
| Im Freudenhaus beim Leichenschmaus | На поминках в доме друзей |
| Lobsingen wir uns Lieder. | Мы распеваем песни. |
| In Kohlenschacht und Vorstadtnacht | В угольной шахте и ночью в пригороде, |
| In Feuerland am Möwenstrand | На огненной земле, на пляже с чайками |
| Hört man uns immer wieder | Снова и снова раздается наше пение. |
| - | - |
| Wir stören euch in eurer Ruh | Мы нарушаем ваш покой, |
| Wenn euch die Ohren gellen | Когда звеним у вас в ушах, |
| Dann pauken wir den Takt dazu | Мы отбиваем ритм |
| Auf euren Trommelfellen | На ваших барабанных перепонках. |
| - | - |
| Wir singen immer weiter noch | Мы всё продолжаем петь |
| Bis aus dem allerletzten Loch | Даже из самой последней дыры, |
| Aus schwarz verrauchten Kehlen | Из дочерна прокуренных глоток. |
| Wir singen ganz wie es uns schmeckt | Мы поем как нам нравится, |
| Wir haben manchen aufgeschreckt | Мы многих напугали |
| Mit höllischen Chorälen | Своими адскими хоралами. |
| - | - |
| Wir stören euch in eurer Ruh... | Мы нарушаем ваш покой... |
| - | - |
| Nur manchmal wenn ein Engel naht | Лишь когда приблизится ангел, |
| Wird unser Lärm zur Missetat | Наш шум станет преступлением, |
| Dann werden wir ganz leise | И тогда мы очень тихо |
| Und flüstern ihm das Hohelied | Нашепчем ему песнь песней. |
| Ach wenn ein Wunder dann geschieht | Ах, если затем случится чудо, |
| Dankt er auf seine Weise | Он отблагодарит нас по-своему. |
| - | - |
| Wir stören euch in eurer Ruh... | Мы нарушаем ваш покой... |
| - | - |
| Wir stören euch in eurer Ruh | Мы нарушаем ваш покой, |
| Wenn euch die Ohren gellen | Когда звеним у вас в ушах, |
| Dann pauken wir den Takt dazu | Мы отбиваем ритм. |
| - | - |
| Wir schlagen euch den Takt | Мы отбиваем для вас ритм |
| Auf euren Trommelfellen | На ваших барабанных перепонках. |
Hohelied(оригинал) |
| Wir sangen laut und mit viel Schall |
| Und wollten wie die Nachtigall |
| In allen Himmeln klingen; |
| Doch Gott blieb taub bei jedem Laut |
| Drum wollen wir nun mit Verlaub |
| Ein Liedchen davon singen |
| Im Lustgekreisch beim Weiberfleisch |
| Im Freudenhaus beim Leichenschmaus |
| Lobsingen wir uns Lieder |
| In Kohlenschacht und Vorstadtnacht |
| In Feuerland am Möwenstrand |
| Hört man uns immer wieder |
| Wir stören euch in eurer Ruh |
| Wenn euch die Ohren gellen |
| Dann pauken wir den Takt dazu |
| Auf euren Trommelfellen! |
| Wir singen immer weiter noch |
| Bis aus dem allerletzten Loch |
| Aus schwarz verrauchten Kehlen |
| Wir singen ganz wie es uns schmeckt |
| Wir haben manchen aufgeschreckt |
| Mit höllischen Chorälen |
| Wir stören euch in eurer Ruh… |
| Nur manchmal wenn ein Engel naht |
| Wird unser Lärm zur Missetat |
| Dann werden wir ganz leise; |
| Und flüstern ihm das Hohelied |
| Ach, wenn ein Wunder dann geschieht |
| Dankt er auf seine Weise |
| Wir stören euch in eurer Ruh… |
Песнь песней(перевод) |
| Мы пели громко и с большим шумом |
| И хотел, как соловей |
| Звук на всех небесах; |
| Но Бог оставался глух к каждому звуку |
| Барабан мы хотим сейчас при всем уважении |
| Спойте об этом песню |
| В визге удовольствия от плоти женщины |
| В доме радости на поминках |
| Давайте петь песни хвалы |
| В угольной шахте и пригородной ночи |
| На Огненной Земле на пляже Чайки |
| Вы слышите нас снова и снова? |
| Мы беспокоим вас в вашем отдыхе |
| Когда в ушах звенит |
| Затем мы впихиваем в него ритм |
| На твоих барабанных перепонках! |
| Мы продолжаем петь |
| Вверх от самой последней дыры |
| Из черных дымных глоток |
| Мы поем так, как нам нравится |
| Мы напугали некоторых |
| С адскими хоралами |
| Мы мешаем вам отдыхать... |
| Только иногда, когда приближается ангел |
| Наш шум становится проступком |
| Тогда мы становимся очень спокойными; |
| И шепни ему Песнь Песней |
| Ах, если случится чудо |
| Он по-своему благодарит |
| Мы мешаем вам отдыхать... |
| Название | Год |
|---|---|
| Meine Seele brennt | 2008 |
| Tanz auf dem Vulkan | 2008 |
| Einsam | 2009 |
| Minne Duett ft. Subway To Sally | 2012 |
| Die Trommel | 2008 |
| Sieben | 2005 |
| Island ft. Chris Harms | 2019 |
| IX | 2015 |
| Königin der Käfer | 2019 |
| Veitstanz | 2001 |
| Imperator Rex Graecorum | 2019 |
| Besser Du rennst | 2009 |
| Krähenkönig | 2009 |
| Kleid aus Rosen | 2001 |
| Bis die Welt auseinanderbricht | 2019 |
| Puppenspieler | 2008 |
| Eisblumen | 2005 |
| Schneekönigin | 2005 |
| Fatum | 2008 |
| Auf Kiel | 2008 |