Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minne Duett, исполнителя - faun. Песня из альбома Von den Elben, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Valicon Entertainment
Язык песни: Немецкий
Minne(оригинал) | Любовь(перевод на русский) |
Du bist reich, du bist schön | Ты богата, ты прекрасна. |
Gestern hab ich dich gesehen | Вчера я увидел тебя, |
Und nun sehn ich mich nach deinem süßen Munde | И теперь тоскую по твоим сладким устам. |
Augen sanft wie Mondenschein | Глаза, нежные, словно лунный свет, |
Rosenblätter würd ich streuen | Я рассыпал бы лепестки роз, |
Verse schenkt ich dir aus tiefstem Herzensgrunde | Дарил бы тебе стихи от всего сердца, |
Doch unerreichbar fern bist du auf ewig | Но ты недосягаема для меня навек. |
Frommer Wunsch wird es sein | Это станет скромным желанием, |
Der mir fuhr ins Herz hinein | Запавшим мне в сердце, |
Und seit dem verfluch ich jede volle Stunde | И с тех пор я проклинаю каждый час. |
- | - |
Sag, warum bin ich so allein bei Tag und bei Nacht | Скажи, почему мне так одиноко днём и ночью, |
Such den einen, der mich befreit | Ищу того, кто освободит меня, |
Mich verehrt aus seinem tiefsten Herzensgrunde | Будет почитать меня всей душой |
Und mit Minne mich begehrt zu jeder Stunde | И с любовью желать меня всегда. |
- | - |
Ich bin arm, du bist reich | Я беден, ты богата, |
Meine Hände sind nicht weich | Руки у меня совсем не нежные, |
Denn die Welt ist alles andere als ein Garten | Ведь этот мир — что угодно, но не сад, |
Wo viel bunte Blumen blühen | В котором цветут яркие цветы: |
Rosen, Veilchen und Jasmin | Розы, фиалки и жасмин – |
Und so muss ich bis zum jüngsten Tage warten | И я должен ждать до Судного дня. |
Tränen brennen heiß in meinen Augen | Слёзы обжигают мне глаза, |
Ach, was ist mit mir geschehen | Ах, что же со мной случилось |
Seit mein Auge dich gesehen | С тех пор, как я тебя увидел? |
Alle Zeit verfluch ich jede volle Stunde | Постоянно проклинаю каждый час. |
Minne Duett(оригинал) |
Du bist reich, du bist schön |
Gestern hab ich dich gesehen |
Und nun sehn ich mich nach deinem süßen Munde |
Augen sanft wie Mondenschein |
Rosenblätter würd ich streuen |
Verse schenkt ich dir aus tiefstem Herzensgrunde |
Doch unerreichbar fern bist du auf ewig |
Frommer Wunsch wird es sein |
Der mir fuhr ins Herz hinein |
Und seit dem verfluch ich jede volle Stunde |
Sag, warum bin ich so allein bei Tag und bei Nacht |
Such den einen, der mich befreit |
Mich verehrt aus seinem tiefsten Herzensgrunde |
Und mit Minne mich begehrt zu jeder Stunde |
Ich bin arm, du bist reich |
Meine Hände sind nicht weich |
Denn die Welt ist alles andere als ein Garten |
Wo viel bunte Blumen blühen |
Rosen, Veilchen und Jasmin |
Und so muss ich bis zum jüngsten Tage warten |
Tränen brennen heiß in meinen Augen |
Ach, was ist mit mir geschehen |
Seit mein Auge dich gesehen |
Alle Zeit verfluch ich jede volle Stunde |
Sag, warum bin ich so allein bei Tag und bei Nacht |
Such den einen, der mich befreit |
Mich verehrt aus seinem tiefsten Herzensgrunde |
Und mit Minne mich begehrt zu jeder Stunde |
Дуэт памяти(перевод) |
Ты богат, ты прекрасен |
я видел тебя вчера |
И теперь я жажду твоего сладкого рта |
Глаза мягкие, как лунный свет |
Я бы рассыпал лепестки роз |
Дарю тебе стихи от всего сердца |
Но ты недосягаемо далек навсегда |
Это будет благочестивое желание |
Это вошло в мое сердце |
И с тех пор проклинаю каждый час |
Скажи мне, почему я так одинок днем и ночью? |
Найди того, кто освободит меня |
Поклоняется мне от всего сердца |
И с любовью желает меня каждый час |
я бедный ты богатый |
Мои руки не мягкие |
Потому что мир совсем не сад |
Где цветет много ярких цветов |
Розы, фиалки и жасмин |
И поэтому я должен ждать до Судного Дня |
Слезы горят горячими в моих глазах |
Ах, что со мной случилось |
С тех пор, как мои глаза увидели тебя |
Все время я проклинаю каждый час |
Скажи мне, почему я так одинок днем и ночью? |
Найди того, кто освободит меня |
Поклоняется мне от всего сердца |
И с любовью желает меня каждый час |