Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puppenspieler , исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома Bastard, в жанре Фолк-металДата выпуска: 06.10.2008
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puppenspieler , исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома Bastard, в жанре Фолк-металPuppenspieler(оригинал) | Кукловод(перевод на русский) |
| Werd mit dir spielen, keiner von vielen, | Я буду играть именно с тобой, |
| Zieh ich an Fäden, führe dich vor. | Я дергаю тебя за ниточки, выставляю напоказ. |
| Ich lass dich gehen, stehen und drehen, | Я заставляю тебя ходить, стоять и кружиться, |
| Ich bin der Spieler, du bist der Tor. | Я — актер, ты — глупец. |
| - | - |
| Deine Versprechen, werde ich brechen, | Я нарушу твои обещания, |
| All deine Eide, schwörst du auf mich. | Все свои клятвы ты приносишь мне. |
| Närrische Fragen, lass ich dich sagen, | Я заставляю тебя задавать глупые вопросы, |
| Ich bin der Zweifel, der dich beschlich. | Я — сомнение, охватившее тебя. |
| - | - |
| Du kannst mir nicht widerstehn, | Ты не можешь сопротивляться мне, |
| An meinen Fäden sollst du gehn! | Ты должен ходить на моих нитях! |
| Ganz wie ich will, wird es geschehn! | Все будет так, как захочу я! |
| - | - |
| Ich lass dich leiden, werde mich weiden, | Я заставлю тебя страдать и буду наслаждаться |
| An deiner Sehnsucht, an deiner Lust. | Твоей тоской, твоей радостью. |
| Schlag Kopf und Hände, wild gegen Wände, | Бешено разбей о стены голову и руки, |
| Ich bin die Hoffnung, die du vertust. | Я — надежда, которую ты тратишь понапрасну. |
| - | - |
| Du kannst mir nicht widerstehn... | Ты не можешь сопротивляться мне... |
| - | - |
| Du kannst dich winden, betteln und auch flehn, | Можешь изворачиваться, просить и даже молить, |
| An meinen Fäden, sollst du dich drehn! | Но ты должен кружиться на моих нитях! |
| - | - |
| Du kannst mir nicht widerstehn... | Ты не можешь сопротивляться мне... |
Puppenspieler(оригинал) |
| Werd mit dir spielen, keiner von vielen |
| Zieh ich an Fäden, führe dich vor |
| Ich lass dich gehen, stehen und drehen |
| Ich bin der Spieler, du bist der Tor |
| Deine Versprechen, werde ich brechen |
| All deine Eide, schwörst du auf mich |
| Närrische Fragen, lass ich dich sagen |
| Ich bin der Zweifel, der dich beschlich |
| Du kannst mir nicht widersteh’n |
| An meinen Fäden sollst du geh’n! |
| Ganz wie ich will, wird es gescheh’n! |
| Ich lass dich leiden, werde mich weiden |
| An deiner Sehnsucht, an deiner Lust |
| Schlag Kopf und Hände, wild gegen Wände |
| Ich bin die Hoffnung, die du vertust |
| Du kannst mir nicht widersteh’n… |
| Du kannst dich winden, betteln und auch fleh’n |
| An meinen Fäden, sollst du dich dreh’n! |
| Du kannst mir nicht widersteh’n… |
Кукловод(перевод) |
| Будет играть с тобой, никто из многих |
| Я дергаю за ниточки, показываю тебе |
| Я отпускаю тебя, стою и кружусь |
| Я игрок, ты цель |
| я нарушу твои обещания |
| Все твои клятвы, ты клянешься мне |
| Глупые вопросы, скажу я вам |
| Я сомнение, которое украло тебя |
| Ты не можешь устоять передо мной |
| Вы должны пройти мимо моих тем! |
| Будет так, как я хочу! |
| Я заставляю тебя страдать, я буду пировать |
| В твоей тоске, в твоем желании |
| Яростно бей головой и руками о стены |
| Я надеюсь, что ты потеряешь |
| Ты не сможешь устоять передо мной... |
| Вы можете извиваться, умолять и умолять |
| Вы должны крутить мои темы! |
| Ты не сможешь устоять передо мной... |
| Название | Год |
|---|---|
| Meine Seele brennt | 2008 |
| Tanz auf dem Vulkan | 2008 |
| Einsam | 2009 |
| Minne Duett ft. Subway To Sally | 2012 |
| Die Trommel | 2008 |
| Sieben | 2005 |
| Island ft. Chris Harms | 2019 |
| IX | 2015 |
| Königin der Käfer | 2019 |
| Veitstanz | 2001 |
| Imperator Rex Graecorum | 2019 |
| Hohelied | 2008 |
| Besser Du rennst | 2009 |
| Krähenkönig | 2009 |
| Kleid aus Rosen | 2001 |
| Bis die Welt auseinanderbricht | 2019 |
| Eisblumen | 2005 |
| Schneekönigin | 2005 |
| Fatum | 2008 |
| Auf Kiel | 2008 |