Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Königin der Käfer, исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома HEY!, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 07.03.2019
Лейбл звукозаписи: STS - Entertainment
Язык песни: Немецкий
Königin Der Käfer(оригинал) | Королева жуков(перевод на русский) |
Wir sagten ihr, sie wär' ein Opfer | Мы сказали ей, что она — жертва |
Und nicht mehr als ein Insekt | И не более чем просто насекомое. |
- | - |
Sie ist die Königin der Käfer | Она — королева жуков, |
Sie kommt über uns heut' Nacht | Она пройдет по нам сегодня ночью, |
Ihre Liebe wollten wir nicht haben | Мы не хотели ее любви, |
Ihr Zorn verfolgt uns tausendfach | Ее преумноженный гнев преследует нас. |
Sie ist die Königin der Käfer | Она — королева жуков, |
Blumen trägt sie heut' im Haar | Сегодня в ее волосах цветы, |
Schatten folgen ihr ins Dunkel | Тени следуют за ней во тьму, |
Nichts ist mehr wie's gestern war | Все уже не так, как было вчера. |
- | - |
Sie geht allein durch die Straßen | Она одна идет по улицам, |
Ihre Haut noch dünner als Papier | Ее кожа еще тоньше бумаги, |
All die Schuld an ihren Narben | Вся вина за ее шрамы |
Trägt kein anderer als wir | Лежит только на нас. |
- | - |
So viel Leid hat sie ertragen | Она перенесла столько боли, |
So viel Ablehnung erfahren | Пережила столько неприятия. |
Ihre Welt geht langsam unter | Ее мир медленно погибает, |
Schlimmes ist ihr widerfahren | Ей пришлось тяжело. |
- | - |
Am Ende gab es nur noch Trauer | В итоге осталась только печаль, |
Und nie wuchs eine Leere immer schneller mit der Zeit | И пустота еще никогда не росла так быстро, |
Ganz allein lag sie im Zimmer alle Mauern stürzten ein | Она лежала в комнате в полном одиночестве, все стены рушились, |
Doch dann hörte sie ein Rascheln und sie war nicht mehr allein | Но потом она услышала шорох и больше не была одна. |
- | - |
Mit einem Mal, Schatten krochen auf sie zu | Тени сразу заползли на нее, |
Es kamen Käfer und suchten Wärme | Прибежали жуки и искали тепло |
Auf ihren Händen, auf ihrem Kleid | На ее ладонях, на ее платье. |
- | - |
Sie ist die Königin der Käfer... | Она — королева жуков... |
- | - |
Oft saß sie allein im Dunkeln | Часто она сидела одна в темноте, |
Trauer war ihr liebstes Kleid | Скорбь была ее любимым платьем. |
Sie umarmte, was ihr treu war | Она обнимала то, что было ей предано, |
Ihren Kummer und ihr Leid | Свою печаль и боль. |
- | - |
Wir sagten ihr, sie wär ein Opfer | Мы сказали ей, что она — жертва |
Und nicht mehr als ein Insekt | И не более чем просто насекомое. |
Sie hat sich zu lang vergraben | Она слишком долго зарывала себя, |
Hat sich viel zu lang versteckt | Слишком долго пряталась. |
- | - |
Mit einem Mal, Schatten krochen auf sie zu... | Тени сразу заползли на нее... |
- | - |
Sie ist die Königin der Käfer... | Она — королева жуков... |
Königin der Käfer(оригинал) |
Wir sagten ihr, sie wär' ein Opfer |
Und nicht mehr als ein Insekt |
Sie ist die Königin der Käfer |
Sie kommt über uns heut' Nacht |
Ihre Liebe wollten wir nicht haben |
Ihr Zorn verfolgt uns tausendfach |
Sie ist die Königin der Käfer |
Blumen trägt sie heut' im Haar |
Schatten folgen ihr ins Dunkel |
Nichts ist mehr wie’s gestern war |
Sie geht allein durch die Straßen |
Ihre Haut noch dünner als Papier |
All die Schuld an ihren Narben |
Trägt kein anderer als wir |
So viel Leid hat sie ertragen |
So viel Ablehnung erfahren |
Ihre Welt geht langsam unter |
Schlimmes ist ihr widerfahren |
Am Ende gab es nur noch Trauer |
Und nie wuchs eine Leere immer schneller mit der Zeit |
Ganz allein lag sie im Zimmer alle Mauern stürzten ein |
Doch dann hörte sie ein Rascheln und sie war nicht mehr allein |
Mit einem Mal, Schatten krochen auf sie zu |
Es kamen Käfer und suchten Wärme |
Auf ihren Händen, auf ihrem Kleid |
Sie ist die Königin der Käfer |
Sie kommt über uns heut Nacht |
Ihre Liebe wollten wir nicht haben |
Ihr Zorn verfolgt uns tausendfach |
Sie ist die Königin der Käfer |
Blumen trägt sie heut im Haar |
Schatten folgen ihr ins Dunkel |
Nichts ist mehr wie’s gestern war |
Oft saß sie allein im Dunkeln |
Trauer war ihr liebstes Kleid |
Sie umarmte, was ihr treu war |
Ihren Kummer und ihr Leid |
Wir sagten ihr, sie wär ein Opfer |
Und nicht mehr als ein Insekt |
Sie hat sich zu lang vergraben |
Hat sich viel zu lang versteckt |
Mit einem Mal, Schatten krochen auf sie zu |
Es kamen Käfer und suchten Wärme |
Auf ihren Händen, auf ihrem Kleid |
Sie ist die Königin der Käfer |
Sie kommt über uns heut' Nacht |
Sie ist die Königin der Käfer |
Sie kommt über uns heut' Nacht |
Ihre Liebe wollten wir nicht haben |
Ihr Zorn verfolgt uns tausendfach |
Sie ist die Königin der Käfer |
(Sie kommt über uns heut' Nacht) |
Sie ist die Königin der Käfer |
(Ihr Zorn verfolgt uns tausendfach) |
Sie ist die Königin der Käfer |
(перевод) |
Мы сказали ей, что она жертва |
И не более чем насекомое |
Она королева жуков |
Она придет к нам сегодня вечером |
Мы не хотели ее любви |
Их гнев преследует нас тысячекратно |
Она королева жуков |
Сегодня она носит цветы в волосах |
Тени следуют за ней во тьму |
Ничто не похоже на то, что было вчера |
Она ходит по улицам одна |
Ваша кожа даже тоньше бумаги |
Вся вина за ее шрамы |
Носит не кто иной, как мы |
Она перенесла столько страданий |
Испытал так много отказов |
Ваш мир медленно подходит к концу |
С ней случилось что-то плохое |
В конце была только печаль |
И никогда пустота не росла быстрее со временем |
В полном одиночестве она лежала в комнате все стены рухнули |
Но тут она услышала шорох и была уже не одна |
Вдруг к ним поползли тени |
Жуки пришли и искали тепла |
На ее руках, на ее платье |
Она королева жуков |
Она придет к нам сегодня вечером |
Мы не хотели ее любви |
Их гнев преследует нас тысячекратно |
Она королева жуков |
Сегодня у нее цветы в волосах |
Тени следуют за ней во тьму |
Ничто не похоже на то, что было вчера |
Она часто сидела одна в темноте |
Траур был ее любимым платьем |
Она приняла то, что было ей верным |
ее горе и ее горе |
Мы сказали ей, что она жертва |
И не более чем насекомое |
Она похоронила себя слишком долго |
Слишком долго прятался |
Вдруг к ним поползли тени |
Жуки пришли и искали тепла |
На ее руках, на ее платье |
Она королева жуков |
Она придет к нам сегодня вечером |
Она королева жуков |
Она придет к нам сегодня вечером |
Мы не хотели ее любви |
Их гнев преследует нас тысячекратно |
Она королева жуков |
(Она придет к нам сегодня вечером) |
Она королева жуков |
(Их гнев преследует нас тысячекратно) |
Она королева жуков |