Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Versteckt , исполнителя - Subway To Sally. Дата выпуска: 26.03.2009
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Versteckt , исполнителя - Subway To Sally. Versteckt(оригинал) | Спрятался(перевод на русский) | 
| Du hast mich gesucht, heute Morgen am Meer | Сегодня утром ты искала меня в море, | 
| Im Seetang und zwischen den Steinen, | В водорослях и между камнями, | 
| Doch fandest du nur einen silbernen Fisch, | Но нашла только серебристую рыбу. | 
| Sein Tod ließ dich bitterlich weinen. | Ты горько оплакивала ее смерть. | 
| - | - | 
| Du hast mich gesucht, im dem Haus auf dem Fels, | Ты искала меня в доме на скале, | 
| Im Keller, in Zimmern und Kammern. | В подвале, в комнатах и чуланах. | 
| Du fandest nur Staub, doch keinerlei Grund, | Ты нашла только пыль и ни единого повода | 
| Dich an deine Hoffnung zu klammern. | Цепляться за свою надежду. | 
| - | - | 
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt, | Ты не сможешь найти меня, я спрятался, | 
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt. | Я заволок тебе взор тенями. | 
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen. | Ты не сможешь найти меня, ты не сможешь меня увидеть, | 
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn. | Закрой глаза, сосчитай до десяти еще раз. | 
| - | - | 
| Du hast mich bei Freunden und Feinden gesucht, | Ты искала меня у друзей и врагов, | 
| Hast Dichter und Richter bestochen, | Подкупила поэтов и судей, | 
| Doch diese und jene war'n ratlos wie du, | Но и те, и другие оказались беспомощны, как и ты. | 
| Nun zählst du die Tage und Wochen. | Теперь ты считаешь дни и недели. | 
| - | - | 
| Du hast alle Hexen und Magier befragt, | Ты допросила всех колдунов и волшебников, | 
| Sie lasen in Kugeln und Sternen, | Они смотрели в шары и читали по звездам, | 
| Doch falsche Propheten finden mich nie, | Но лживые пророки никогда не найдут меня, | 
| Solange sie das Suchen nicht lernen. | Пока не научатся искать. | 
| - | - | 
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt... | Ты не сможешь найти меня, я спрятался... | 
| - | - | 
| Such in allen Ecken, such hinter den Hecken, | Ищи по всем углам, ищи во всех кустах, | 
| Ich werd mich verstecken und schweigen. | Я спрячусь и буду молчать. | 
| Schau über die Schulter, vielleicht bin ich da, | Оглянись, может быть, я там, | 
| Zur rechten Zeit will ich mich zeigen. | В нужное время я появлюсь. | 
| - | - | 
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt... | Ты не сможешь найти меня, я спрятался... | 
Versteckt(оригинал) | 
| Du hast mich gesucht, heute Morgen am Meer | 
| Im Seetang und zwischen den Steinen | 
| Doch fandest du nur einen silbernen Fisch | 
| Sein Tod ließ dich bitterlich weinen | 
| Du hast mich gesucht, im dem Haus auf dem Fels | 
| Im Keller, in Zimmern und Kammern | 
| Du fandest nur Staub, doch keinerlei Grund | 
| Dich an deine Hoffnung zu klammern | 
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt | 
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt | 
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen | 
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn | 
| Du hast mich bei Freunden und Feinden gesucht | 
| Hast Dichter und Richter bestochen | 
| Doch diese und jene war’n ratlos wie du | 
| Nun zählst du die Tage und Wochen | 
| Du hast alle Hexen und Magier befragt | 
| Sie lasen in Kugeln und Sternen | 
| Doch falsche Propheten finden mich nie | 
| Solange sie das Suchen nicht lernen | 
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt | 
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt | 
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen | 
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn | 
| Such in allen Ecken, such hinter den Hecken | 
| Ich werd mich verstecken und schweigen | 
| Schau über die Schulter, vielleicht bin ich da | 
| Zur rechten Zeit will ich mich zeigen | 
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt | 
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt | 
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen | 
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn | 
Замкнутый(перевод) | 
| Ты искал меня этим утром у моря | 
| В водорослях и между камнями | 
| Но ты нашел только серебряную рыбку | 
| Его смерть заставила вас горько плакать | 
| Ты искал меня в доме на скале | 
| В подвале, в комнатах и камерах | 
| Вы нашли только пыль, но не землю | 
| Цепляться за свою надежду | 
| Ты не можешь найти меня, я прятался | 
| Я закрыл твои глаза тенями | 
| Ты не можешь найти меня, ты не можешь меня видеть | 
| Закрой глаза, снова сосчитай до десяти | 
| Ты искал меня среди друзей и врагов | 
| Подкупленные поэты и судьи | 
| Но те и те были в растерянности, как и вы | 
| Теперь вы считаете дни и недели | 
| Вы допросили всех ведьм и магов | 
| Они читают в сферах и звездах | 
| Но лжепророки никогда не найдут меня | 
| Пока они не учатся искать | 
| Ты не можешь найти меня, я прятался | 
| Я закрыл твои глаза тенями | 
| Ты не можешь найти меня, ты не можешь меня видеть | 
| Закрой глаза, снова сосчитай до десяти | 
| Ищите во всех углах, ищите за изгородями | 
| я спрячусь и буду молчать | 
| Посмотри через плечо, может быть, я там | 
| Я хочу показать себя, когда придет время | 
| Ты не можешь найти меня, я прятался | 
| Я закрыл твои глаза тенями | 
| Ты не можешь найти меня, ты не можешь меня видеть | 
| Закрой глаза, снова сосчитай до десяти | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Meine Seele brennt | 2008 | 
| Tanz auf dem Vulkan | 2008 | 
| Einsam | 2009 | 
| Minne Duett ft. Subway To Sally | 2012 | 
| Die Trommel | 2008 | 
| Sieben | 2005 | 
| Island ft. Chris Harms | 2019 | 
| IX | 2015 | 
| Königin der Käfer | 2019 | 
| Veitstanz | 2001 | 
| Imperator Rex Graecorum | 2019 | 
| Hohelied | 2008 | 
| Besser Du rennst | 2009 | 
| Krähenkönig | 2009 | 
| Kleid aus Rosen | 2001 | 
| Bis die Welt auseinanderbricht | 2019 | 
| Puppenspieler | 2008 | 
| Eisblumen | 2005 | 
| Schneekönigin | 2005 | 
| Fatum | 2008 |