Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Versteckt , исполнителя - Subway To Sally. Дата выпуска: 26.03.2009
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Versteckt , исполнителя - Subway To Sally. Versteckt(оригинал) | Спрятался(перевод на русский) |
| Du hast mich gesucht, heute Morgen am Meer | Сегодня утром ты искала меня в море, |
| Im Seetang und zwischen den Steinen, | В водорослях и между камнями, |
| Doch fandest du nur einen silbernen Fisch, | Но нашла только серебристую рыбу. |
| Sein Tod ließ dich bitterlich weinen. | Ты горько оплакивала ее смерть. |
| - | - |
| Du hast mich gesucht, im dem Haus auf dem Fels, | Ты искала меня в доме на скале, |
| Im Keller, in Zimmern und Kammern. | В подвале, в комнатах и чуланах. |
| Du fandest nur Staub, doch keinerlei Grund, | Ты нашла только пыль и ни единого повода |
| Dich an deine Hoffnung zu klammern. | Цепляться за свою надежду. |
| - | - |
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt, | Ты не сможешь найти меня, я спрятался, |
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt. | Я заволок тебе взор тенями. |
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen. | Ты не сможешь найти меня, ты не сможешь меня увидеть, |
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn. | Закрой глаза, сосчитай до десяти еще раз. |
| - | - |
| Du hast mich bei Freunden und Feinden gesucht, | Ты искала меня у друзей и врагов, |
| Hast Dichter und Richter bestochen, | Подкупила поэтов и судей, |
| Doch diese und jene war'n ratlos wie du, | Но и те, и другие оказались беспомощны, как и ты. |
| Nun zählst du die Tage und Wochen. | Теперь ты считаешь дни и недели. |
| - | - |
| Du hast alle Hexen und Magier befragt, | Ты допросила всех колдунов и волшебников, |
| Sie lasen in Kugeln und Sternen, | Они смотрели в шары и читали по звездам, |
| Doch falsche Propheten finden mich nie, | Но лживые пророки никогда не найдут меня, |
| Solange sie das Suchen nicht lernen. | Пока не научатся искать. |
| - | - |
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt... | Ты не сможешь найти меня, я спрятался... |
| - | - |
| Such in allen Ecken, such hinter den Hecken, | Ищи по всем углам, ищи во всех кустах, |
| Ich werd mich verstecken und schweigen. | Я спрячусь и буду молчать. |
| Schau über die Schulter, vielleicht bin ich da, | Оглянись, может быть, я там, |
| Zur rechten Zeit will ich mich zeigen. | В нужное время я появлюсь. |
| - | - |
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt... | Ты не сможешь найти меня, я спрятался... |
Versteckt(оригинал) |
| Du hast mich gesucht, heute Morgen am Meer |
| Im Seetang und zwischen den Steinen |
| Doch fandest du nur einen silbernen Fisch |
| Sein Tod ließ dich bitterlich weinen |
| Du hast mich gesucht, im dem Haus auf dem Fels |
| Im Keller, in Zimmern und Kammern |
| Du fandest nur Staub, doch keinerlei Grund |
| Dich an deine Hoffnung zu klammern |
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt |
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt |
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen |
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn |
| Du hast mich bei Freunden und Feinden gesucht |
| Hast Dichter und Richter bestochen |
| Doch diese und jene war’n ratlos wie du |
| Nun zählst du die Tage und Wochen |
| Du hast alle Hexen und Magier befragt |
| Sie lasen in Kugeln und Sternen |
| Doch falsche Propheten finden mich nie |
| Solange sie das Suchen nicht lernen |
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt |
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt |
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen |
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn |
| Such in allen Ecken, such hinter den Hecken |
| Ich werd mich verstecken und schweigen |
| Schau über die Schulter, vielleicht bin ich da |
| Zur rechten Zeit will ich mich zeigen |
| Du kannst mich nicht finden, ich hab mich versteckt |
| Ich habe deinen Augen mit Schatten bedeckt |
| Du kannst mich nicht finden, du kannst mich nicht sehen |
| Schließ deine Augen, zähl nochmal bis zehn |
Замкнутый(перевод) |
| Ты искал меня этим утром у моря |
| В водорослях и между камнями |
| Но ты нашел только серебряную рыбку |
| Его смерть заставила вас горько плакать |
| Ты искал меня в доме на скале |
| В подвале, в комнатах и камерах |
| Вы нашли только пыль, но не землю |
| Цепляться за свою надежду |
| Ты не можешь найти меня, я прятался |
| Я закрыл твои глаза тенями |
| Ты не можешь найти меня, ты не можешь меня видеть |
| Закрой глаза, снова сосчитай до десяти |
| Ты искал меня среди друзей и врагов |
| Подкупленные поэты и судьи |
| Но те и те были в растерянности, как и вы |
| Теперь вы считаете дни и недели |
| Вы допросили всех ведьм и магов |
| Они читают в сферах и звездах |
| Но лжепророки никогда не найдут меня |
| Пока они не учатся искать |
| Ты не можешь найти меня, я прятался |
| Я закрыл твои глаза тенями |
| Ты не можешь найти меня, ты не можешь меня видеть |
| Закрой глаза, снова сосчитай до десяти |
| Ищите во всех углах, ищите за изгородями |
| я спрячусь и буду молчать |
| Посмотри через плечо, может быть, я там |
| Я хочу показать себя, когда придет время |
| Ты не можешь найти меня, я прятался |
| Я закрыл твои глаза тенями |
| Ты не можешь найти меня, ты не можешь меня видеть |
| Закрой глаза, снова сосчитай до десяти |
| Название | Год |
|---|---|
| Meine Seele brennt | 2008 |
| Tanz auf dem Vulkan | 2008 |
| Einsam | 2009 |
| Minne Duett ft. Subway To Sally | 2012 |
| Die Trommel | 2008 |
| Sieben | 2005 |
| Island ft. Chris Harms | 2019 |
| IX | 2015 |
| Königin der Käfer | 2019 |
| Veitstanz | 2001 |
| Imperator Rex Graecorum | 2019 |
| Hohelied | 2008 |
| Besser Du rennst | 2009 |
| Krähenkönig | 2009 |
| Kleid aus Rosen | 2001 |
| Bis die Welt auseinanderbricht | 2019 |
| Puppenspieler | 2008 |
| Eisblumen | 2005 |
| Schneekönigin | 2005 |
| Fatum | 2008 |