| Eingeschneit und zugefroren, steht ein Sendemast im Eis, Messerscharfe
| Заснеженный и замерзший, во льду мачта трансмиссии, острая как бритва
|
| Winde wehen und der Kompass dreht im Kreis, die Polarnacht will nicht
| Ветер дует и компас вертится по кругу, полярная ночь не хочет
|
| Enden, jedes Zeitgefühl ist fort, denn der Zeit friert zu Kristallen
| Заканчивается, все чувство времени ушло, потому что время застывает в кристаллы
|
| Und verschüttet diesen Ort
| И разлить это место
|
| Mit dem Packeis driftet langsam unsere letzte Hoffnung fort, unser Funke
| Наша последняя надежда, наша искра медленно уплывает вместе с паковым льдом.
|
| In der Kammer betet dieses eine Wort SOS, wer rettet unsere Seelen?
| В палате молятся одним словом SOS, кто спасает наши души?
|
| SOS, wer zeigt den Weg ins Licht? | SOS, кто указывает путь к свету? |
| SOS, SOS
| СОС, СОС
|
| Aufgegeben und verloren, steht ein Sendemast im Eis und wir legen unsere
| Заброшенная и потерянная, передающая вышка стоит во льду, и мы закладываем свою
|
| Ohren an das Eisen leis, ganz leis, denn wir warten auf ein wispern, auf
| Уши к железу тихонько, очень тихонько, ведь мы ждем шепота, на
|
| Ein Zeichen von der Welt, war da nicht ein leises Knistern oder wars nur
| Знак из мира, не было ли слабого треска, или это было просто
|
| Schnee der fällt
| снег, который падает
|
| Mit dem Packeis driftet langsam unsere letzte Hoffnung fort, unser Funke
| Наша последняя надежда, наша искра медленно уплывает вместе с паковым льдом.
|
| In der Kammer betet dieses eine Wort SOS, wer rettet unsere Seelen?
| В палате молятся одним словом SOS, кто спасает наши души?
|
| SOS, wer zeigt den Weg ins Licht? | SOS, кто указывает путь к свету? |
| SOS, wer rettet unsere Seelen? | SOS, кто спасает наши души? |
| SOS
| SOS
|
| Wer zeigt den Weg ins Licht? | Кто указывает путь к свету? |
| SOS, SOS
| СОС, СОС
|
| Unsere Lippen blau und rissig, frieren fest am kalten Stahl und wir leiden
| Наши губы синие и потрескавшиеся, замерзающие до холодной стали, и мы страдаем
|
| Unterm Nordlicht, bis zum ersten Sonnenstrahl, SOS, wer rettet unsere Seelen?
| Под северным сиянием, до первого лучика солнца, SOS, кто спасает наши души?
|
| SOS, wer zeigt den Weg ins Licht? | SOS, кто указывает путь к свету? |
| SOS, wer rettet unsere Seelen? | SOS, кто спасает наши души? |
| SOS
| SOS
|
| Wer zeigt den Weg ins Licht? | Кто указывает путь к свету? |
| SOS, ist noch jemand der das schweigen bricht? | SOS, кто-нибудь еще нарушает тишину? |