Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Requiem, исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома MCMXCV, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 02.03.1995
Лейбл звукозаписи: STS - Entertainment
Язык песни: Немецкий
Requiem(оригинал) | Реквием(перевод на русский) |
Draußen in der Wüste | В пустыне |
Vertrocknet und verbrannt | Иссушенные и сгоревшие, |
Auf Bergen längst zu Eis erstarrt | В далёких горах заледеневшие, |
Unter Schutt begraben | Под мусором погребённые, |
Mit Steinen zugedeckt | Заваленные камнями, |
In Wiesen und im Wald verscharrt | В лугах и лесах закопанные, |
Auf dem Meeresgrunde | В пучине морской, |
Zwischen Algen und Korallen | Среди водорослей и кораллов, |
Liegen die, die auf dem Feld der Ehre gefallen | Лежат те, кто в пал в честном бою. |
Ringsum nackte Steine | Среди голых камней, |
Und ein Himmel kalt wie Stahl | Под холодным, словно сталь, небосводом, |
Es stehen keine Namen, | Нет ни имён, |
Kein Gebet und keine Zahl | Ни молитв, ни дат. |
Sie sind zermalmt in Knochenmühlen | Их измельчила мясорубка, |
Sind verbrannt in Kohlenglut | Сжёг угольный жар, |
Sind gerädert und gevierteilt | Они колесованные и четвертованные, |
Sind erstickt am eignen Blut | Захлебнувшиеся в собственной крови, |
Sie sind gehängt an tausend Galgen | Повешенные на тысячах виселиц, |
Sind zerschossen auf dem Feld | Расстрелянные на полях, |
Sind vergast, erdolcht, | Отравленные газом, заколотые, |
Verhungert | Умершие с голоду |
Für die Ehre und für Geld | Ради чести и денег. |
- | - |
Und der Schnitter geigt sein Lied | И Жнец играет на скрипке свою песню |
Für die Toten im Bauch der Erde | Для мертвецов в недрах земли. |
- | - |
Asche zu Asche | Пепел к пеплу, |
Und Staub zu Staub | Прах к праху. |
Sie werden Wiese, Wald und Feld | Они станут лугом, лесом и полем, |
Unterm roten Mohnfeld faulen | Под красными маками будут гнить |
Die Gebeine der Gerechten | Останки праведных |
Schon vom Anbeginn der Welt | С сотворения времён. |
Sie sind betrogen um das Leben | Обманутые жизнью, |
Sind entstellt durch ihren Glauben | Изувеченные своей верой, |
Sind verblendet und verblödet | Ослеплённые и отупевшие. |
Sind selbst Brandstifter die rauben | Совершившие акт самосожжения, |
Sie sind vor der Zeit verendet | Околевшие преждевременно, |
Sind gerichtet und verraten | Осуждённые и преданные, |
Sind selbst Mörder, Richter, Henker | Сами себе убийцы, судьи, палачи, |
Waren Herren ihrer Taten | Хозяева своей судьбы... |
- | - |
Und der Schnitter geigt sein Lied | И Жнец играет на скрипке свою песню |
Für die Toten im Bauch der Erde | Для мертвецов в недрах земли. |
Requiem(оригинал) |
Draußen in der Wüste |
Vertrocknet und verbrannt |
Auf Bergen längst zu Eis erstarrt |
Unter Schutt begraben |
Mit Steinen zugedeckt |
In Wiesen und im Wald verscharrt |
Auf dem Meeresgrunde |
Zwischen Algen und Korallen |
Liegen die, die auf dem Feld der Ehre gefallen |
Ringsum nackte Steine |
Und ein Himmel kalt wie Stahl |
Es stehen keine Namen, kein Gebet und keine Zahl |
Sie sind zermalmt in Knochenmühlen |
Sind verbrannt in Kohlenglut |
Sind gerädert und gevierteilt |
Sind erstickt am eignen Blut |
Sie sind gehängt an tausend Galgen |
Sind zerschossen auf dem Feld |
Sind vergast, erdolcht, verhungert |
Für die Ehre und für Geld |
Und der Schnitter geigt sein Lied |
Für die Toten im Bauch der Erde |
Der Schnitter geigt sein Lied |
Für die Toten im Bauch der Erde |
Der Schnitter geigt sein Lied |
Asche zu Asche |
Und Staub zu Staub |
Sie werden Wiese, Wald und Feld |
Unterm roten Mohnfeld faulen |
Die Gebeine der Gerechten |
Schon vom Anbeginn der Welt |
Sie sind betrogen um das Leben |
Sind entstellt durch ihren Glauben |
Sind verblendet und verblödet |
Sind selbst Brandstifter, die rauben |
Sie sind vor der Zeit verendet |
Sind gerichtet und verraten |
Sind selbst Mörder, Richter, Henker |
Waren Herren ihrer Taten |
Und der Schnitter geigt sein Lied |
Für die Toten im Bauch der Erde |
Der Schnitter geigt sein Lied |
Für die Toten im Bauch der Erde |
Der Schnitter geigt sein Lied |
Und der Schnitter geigt sein Lied |
Für die Toten im Bauch der Erde |
Und der Schnitter geigt sein Lied |
Für die Toten im Bauch der Erde |
Der Schnitter geigt sein Lied |
Für die Toten |
Der Schnitter geigt sein Lied |
Реквием(перевод) |
В пустыне |
Высушен и сожжен |
Затвердевший в лед давно на горах |
Похоронен под обломками |
Покрытый камнями |
Похоронен на лугах и в лесу |
На дне моря |
Между водорослями и кораллами |
Ложь павших на поле чести |
Вокруг голые камни |
И небо холодное как сталь |
Нет имён, нет молитвы и нет числа |
Их измельчают на костяных мельницах. |
Сгорают в углях |
Колесные и четвертованные |
Задыхаются от собственной крови |
Они повешены на тысяче виселиц |
Расстреляны на куски в поле |
Отравлены газом, зарезаны, голодают |
За честь и за деньги |
И жнец играет свою песню |
Для мертвых в чреве земли |
Жнец играет свою песню |
Для мертвых в чреве земли |
Жнец играет свою песню |
Прах к праху |
И прах к праху |
Они становятся луговыми, лесными и полевыми |
Ленивый под красным маковым полем |
Кости праведника |
С начала мира |
Вы обманули свою жизнь |
Изуродованы своей верой |
Ослеплены и глупы |
Сами поджигатели, которые грабят |
Они умерли раньше своего времени |
Судят и предают |
Сами убийцы, судьи, палачи |
Были хозяевами своих дел |
И жнец играет свою песню |
Для мертвых в чреве земли |
Жнец играет свою песню |
Для мертвых в чреве земли |
Жнец играет свою песню |
И жнец играет свою песню |
Для мертвых в чреве земли |
И жнец играет свою песню |
Для мертвых в чреве земли |
Жнец играет свою песню |
Для мертвых |
Жнец играет свою песню |