| Du bist reich, du bist schön | Ты богата, ты красива, |
| Gestern hab' ich dich gesehn | Я видел тебя вчера, |
| Und nun sehn' ich mich nach deinem | И теперь я тоскую по твоим |
| Süßen Munde | Сладким губам, |
| Augen sanft wie Mondenschein | Твои глаза нежные, как лунный свет. |
| Rosenblätter würd' ich streu'n | Я бы рассыпал лепестки роз, |
| Verse schenkt ich dir aus tiefstem | Подарил бы тебе стихи |
| Herzensgrunde | От всего сердца, |
| Doch unerreichbar fern bist du auf ewig | Но ты вечно будешь недосягаемо далеко, |
| Frommer Wunsch wird es sein | Это будет моим скромным желанием, |
| Der mir fuhr ins Herz hinein | Оно поселилось у меня в сердце, |
| Und seitdem verfluch' ich jede volle Stunde | И с тех пор я проклинаю каждый час. |
| | |
| Ich bin arm, du bist reich | Я беден, ты богата, |
| Meine Hände sind nicht weich | У меня грубые руки, |
| Denn die Welt ist alles and're als ein Garten | Ведь мир это совсем не сад, |
| Wo viel' bunte Blumen blüh'n | Где растет множество ярких цветов, |
| Rosen, Veilchen und Jasmin | Розы, фиалки, жасмин. |
| Und so muß ich bis zum jüngsten Tage warten | Так что мне придется ждать до скончания века, |
| Tränen brennen heiß in meinen Augen | Горячие слезы жгут мне глаза. |
| Ach was ist mit mir gescheh'n | Ах, что случилось со мной, |
| Seit mein Auge dich geseh'n | С тех пор как я увидел тебя! |
| Alle Zeit verfluch' ich jede volle Stunde | Я все время проклинаю каждый час. |