| So weit gegangen, wie es uns nur möglich war
| Ушли, насколько могли
|
| Die Schlachten kamen und sie gingen Jahr um Jahr
| Сражения приходили и уходили год за годом
|
| Was wir gewannen, dass zerrann wie Schnee im Mai
| То, что мы получили, растаяло, как снег в мае.
|
| Nun sind wir müde und die Füße schwer wie Blei
| Теперь мы устали, и наши ноги тяжелы, как свинец
|
| Der Traum, den wir zu lange träumten, ist lang vorbei
| Мечта, о которой мы мечтали слишком долго, давно ушла
|
| Ist ausgeträumt, wir brauchen einen neuen Traum!
| Все кончено, нам нужна новая мечта!
|
| Heiß glüht das Morgenrot
| Рассвет светится жарко
|
| Zeit, sich zu erheben
| Время вставать
|
| Zwischen Geburt und Tod
| Между рождением и смертью
|
| Gibt es nur ein Leben
| Есть только одна жизнь
|
| Heiß glüht das Morgenrot
| Рассвет светится жарко
|
| Zeit, an uns zu glauben
| Время верить в нас
|
| Wir sind noch nicht besiegt
| Мы еще не побеждены
|
| Erst der Letzte macht am Schluss die Lichter aus
| Только последний выключает свет в конце
|
| Ob wir nun beten in der Nacht beim Kerzenschein
| Молимся ли мы ночью при свечах
|
| Wir sind geschlagen und wir geh’n den Weg allein
| Мы побеждены, и мы идем в одиночку
|
| Wir geh’n in Lumpen, schwarz und schweigend liegt das Land
| Мы идем в лохмотьях, земля черная и безмолвная
|
| Das Herz am Boden und mit gar nichts in der Hand
| Сердце на земле и ни с чем в руках
|
| Heiß glüht das Morgenrot
| Рассвет светится жарко
|
| Zeit, sich zu erheben
| Время вставать
|
| Zwischen Geburt und Tod
| Между рождением и смертью
|
| Gibt es nur ein Leben
| Есть только одна жизнь
|
| Heiß glüht das Morgenrot
| Рассвет светится жарко
|
| Zeit, an uns zu glauben
| Время верить в нас
|
| Wir sind noch nicht besiegt
| Мы еще не побеждены
|
| Erst der Letzte macht am Schluss die Lichter aus
| Только последний выключает свет в конце
|
| Könnt ihr es seh’n, es beginnt zu tagen
| Ты видишь это, начинает рассветать
|
| Könnt ihr es hör'n, wie die Herzen schlagen
| Ты слышишь, как бьются сердца
|
| Könnt ihr es spür'n, wie ein neuer Tag beginnt?
| Вы чувствуете, как начинается новый день?
|
| Heiß glüht das Morgenrot
| Рассвет светится жарко
|
| Zeit, sich zu erheben
| Время вставать
|
| Zwischen Geburt und Tod
| Между рождением и смертью
|
| Gibt es nur ein Leben
| Есть только одна жизнь
|
| Heiß glüht das Morgenrot
| Рассвет светится жарко
|
| Zeit, an uns zu glauben
| Время верить в нас
|
| Wir sind noch nicht besiegt
| Мы еще не побеждены
|
| Erst der Letzte macht am Schluss die Lichter aus | Только последний выключает свет в конце |