| Down the Line (оригинал) | Вниз по линии (перевод) |
|---|---|
| I don‘t have any money | у меня нет денег |
| All out of nickels and dimes | Все из пятаков и десяти центов |
| Ridin‘ around in the subway | Катаюсь в метро |
| Just like a sign of these times | Так же, как знак этих времен |
| But it‘s fine down the line | Но это нормально |
| At the end of the tunnel | В конце туннеля |
| Shines a light I call Sally | Светит свет, я звоню Салли |
| And Sally tells me she‘s mine | И Салли говорит мне, что она моя |
| Any time | Любое время |
| Subway to Sally | Метро до Салли |
| Ridin‘ from station to station | Поездка от станции к станции |
| Sally‘s my destination | Салли моя цель |
| Keep your slow boat to China | Держите свою медленную лодку в Китае |
| Your jet plane faster than sound | Ваш реактивный самолет быстрее звука |
| Keep your luxury liner | Держите свой роскошный лайнер |
| I get around underground | я передвигаюсь под землей |
| Subway to Sally | Метро до Салли |
| Ridin‘ from station to station | Поездка от станции к станции |
| Sally‘s my destination | Салли моя цель |
