Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Hexe , исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома MCMXCV, в жанре Фолк-металДата выпуска: 02.03.1995
Лейбл звукозаписи: STS - Entertainment
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Hexe , исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома MCMXCV, в жанре Фолк-металDie Hexe(оригинал) | Ведьма(перевод на русский) |
| Ein fliegendes Wesen von zarter Gestalt | Летающее создание со стройной фигуркой |
| Erhob sich bei Vollmond hoch | В полнолуние в вышине парила |
| Über dem Wald | Над лесом, |
| Die Nebel sind lachend vorbei gezogen | Туманы, смеясь, проплывали мимо, |
| Man hat sie geseh'n, es ist nicht gelogen | Это видели все — это не обман. |
| - | - |
| Sie war schön wie der Tag | Она была как день прекрасна, |
| Doch jetzt ist es Nacht | Но ночь сейчас, |
| Man hat schon das Holt für das Feuer gebracht | И для костра уж заготовили хворост, |
| Die Kirche im Dorf hat die Türen weit auf | Церковь в посёлке распахнула свои двери, |
| Der Wirt gibt heut Wein für alle aus | Трактирщик всем разливает вина. |
| - | - |
| Man sagt, sie hätte auf der Folter gelacht | Говорят, на пытках она смеялась, |
| So schön wie der Tag doch jetzt ist es Nacht | Прекрасная, как день — но сейчас уже ночь. |
| - | - |
| Wohlauf, holt den Wagen | Ладно, давайте, повозку сюда, |
| Und bringt das Weib her | Приведите женщину эту, |
| Das Holz ist gestapelt und heiß ist der Teer | Древесину сложили и смола горяча, |
| Das Fest kann beginnen, | Можно начинать празднество, |
| Holt Heu von den Tennen | Несите сено с гумна, |
| Und noch ein Fass Wein, | И ещё бочку вина – |
| Dann soll sie verbrennen | Она должна быть сожжена. |
| - | - |
| Herr Pfarrer | Господин священник, |
| Der sie getauft und getraut | Крестивший её и исповедь принявший, |
| Er hat es bezeugt sie ist Satans Braut | Сказал — она невеста сатаны. |
| Sie saßen heut alle beim großen Gericht | Сегодня все присутствовавшие на большом суде |
| Und sagten sie hätte das zweite Gesicht | Уверяли, что она двулична. |
| - | - |
| Sie hat uns behext und zum Narren gemacht | Она нас околдовала и одурачила, |
| So hell wie der Tag | И сегодняшней ночью разгорится костёр, |
| Brennt das Feuer heut Nacht | Станет вокруг светлее, чем днём. |
| - | - |
| Wohlauf, holt den Wagen | Ладно, давайте, повозку сюда, |
| Und bringt das Weib her | Приведите женщину эту, |
| Das Holz ist gestapelt und heiß ist der Teer | Древесину сложили и смола горяча, |
| Das Fest kann beginnen, | Можно начинать празднество, |
| Holt Heu von den Tennen | Несите сено с гумна, |
| Und noch ein Fass Wein, | И ещё бочку вина – |
| Dann soll sie verbrennen | Она должна быть сожжена. |
| - | - |
| Jetzt fliegt nur noch Asche | Теперь в воздухе лишь пепел вьётся, |
| Und kein Hexenbesen | А не ведьма на метле, |
| Wir schlagen ein Kreuz, denn jetzt ist sie tot | Мы сбиваем крест, она уже мертва, |
| So schön wie der Tag | Прекрасна, словно день, |
| Ist sie mal gewesen | Когда-то она была. |
| Nun tanzen die Funken ins Morgenrot | А сейчас искры танцуют в утренней заре. |
| - | - |
| Tut kund und zu wissen, für alle zur Lehr | Разнесите эту весть, пусть всем будет уроком, |
| Das Holz ist gestapelt und heiß ist der Teer | Древесина сложена, смола горяча, |
| Für alle die anders und sich nicht bekennen | Все те, кто не признаёт |
| Zum rechten Herren, die sollen verbrennen | Истинного Бога будут сожжены. |
| Die sich nicht bekennen, die sollen verbrennen | Кто не признают, должны быть сожжены... |
Die Hexe(оригинал) |
| Ein fliegendes Wesen von zarter Gestalt |
| erhob sich bei Vollmond hoch јber dem Wald |
| die Nebel sind lachend vorbei gezogen |
| man hat sie gesehnt, es ist nicht gelogen |
| sie war sch¶n wie der Tag doch jetzt ist es Nacht |
| man hat schon das Holt fјr das Feuer gebracht |
| die Kirche im Dorf hat die Tјren weit auf |
| der Wirt gibt heut Wein fјr alle aus |
| man sagt, sie h¤tte auf der Folter gelacht |
| so sch¶n wie der Tag doch jetzt ist es Nacht |
| wohlauf, holt den Wagen und bringt das Weib her |
| das Holz ist gestapelt und heiss ist der Teer |
| das Fest kann beginnen, holt Heu von den Tennen |
| und noch ein Fass Wein, dann soll sie verbrennen |
| Herr Pfarrer der sie getauft und getraut |
| er hat es bezeugt sie ist Satans Braut |
| sie sassen heut alle beim grossen Gericht |
| und sagten sie h¤tte das zweite Gesicht |
| sie hat uns behext und zum Narren gemacht |
| so hell wie der Tag brennt das Feuer heut Nacht |
| wohlauf, holt den Wagen und bringt das Weib her … |
| jetzt fliegt nur noch Asche und kein Hexenbesen |
| wir schlagen ein Kreuz, denn jetzt ist sie tot |
| so sch¶n wie der Tag ist sie mal gewesen |
| nun tanzen die Funken ins Morgenrot |
| tut kund und zu wissen, fјr alle zur Lehr |
| das Holz ist gestapelt und heiџ ist der Teer |
| fјr alle die anders und sich nicht bekennen |
| zum rechten Herren, die sollen verbrennen |
| die sich nicht bekennen, die sollen verbrennen |
ведьма(перевод) |
| Нежное существо в полете |
| поднялся высоко над лесом в полнолуние |
| туман смеялся над |
| их ждали, это не ложь |
| она была прекрасна как день, но сейчас ночь |
| они уже принесли дрова для костра |
| церковь в деревне широко распахнула двери |
| трактирщик сегодня продает вино всем |
| говорят она смеялась под пытками |
| прекрасна как день, а сейчас ночь |
| ну, возьми карету и приведи сюда женщину |
| дрова сложены и смола горячая |
| фестиваль может начаться, принесите сено с гумна |
| и еще один бочонок вина, то она должна быть сожжена |
| Мистер пастор, который крестил ее и женился на ней |
| он свидетельствовал, что она невеста сатаны |
| все они сегодня сидели при большом дворе |
| и сказала, что у нее есть второе зрение |
| она околдовала нас и сделала из нас дураков |
| так же ярко, как день, огонь горит сегодня ночью |
| ну, возьмите карету и привезите сюда женщину... |
| теперь летит только пепел и нет ведьминой метлы |
| мы пересекаем его, потому что теперь она мертва |
| она была прекрасна как день |
| теперь искры танцуют на рассвете |
| сделать известным и знать для всех, чтобы научить |
| дрова сложены и смола горячая |
| для всех тех, кто отличается и не исповедует себя |
| нужным господам пусть горят |
| те, кто не признаются, будут сожжены |
| Название | Год |
|---|---|
| Meine Seele brennt | 2008 |
| Tanz auf dem Vulkan | 2008 |
| Einsam | 2009 |
| Minne Duett ft. Subway To Sally | 2012 |
| Die Trommel | 2008 |
| Sieben | 2005 |
| Island ft. Chris Harms | 2019 |
| IX | 2015 |
| Königin der Käfer | 2019 |
| Veitstanz | 2001 |
| Imperator Rex Graecorum | 2019 |
| Hohelied | 2008 |
| Besser Du rennst | 2009 |
| Krähenkönig | 2009 |
| Kleid aus Rosen | 2001 |
| Bis die Welt auseinanderbricht | 2019 |
| Puppenspieler | 2008 |
| Eisblumen | 2005 |
| Schneekönigin | 2005 |
| Fatum | 2008 |