| Der Sturm (оригинал) | Буря (перевод) |
|---|---|
| Der Himmel ist gegangen | Небо скрылось, |
| Durch's Gras geht nicht ein Hauch | Трава не колышется ветром, |
| Die Häuser knien nieder | Дома встают на колени, |
| Die Menschen tun es auch | Люди тоже. |
| Die Bäume kralln sich fester | Деревья крепко цепляются |
| Ins Erdreich als vorher | За почву, как и прежде, |
| Wie Blei lastet die Stille | Тишина давит, как свинец, |
| Auf allem rings umher | На все вокруг. |
| Vier Reiter sieht man jagen | Мчатся четыре всадника, |
| Die Erde wogt und bebt | Земля сотрясается и дрожит. |
| Es kommt ein Sturm | Надвигается буря. |
| Kyrie eleison | Господи, помилуй. |
| Ein Regen wie aus Eisen | Дождь, словно из железа, |
| Zerreißt das Tuch der Nacht | Разрывает ночной покров, |
| Es splittern schon die Bäume | Расщепляются деревья, |
| Wie Knochen in der Schlacht | Как кости во время битвы, |
| Dann bricht das 6. Siegel | И ломается шестая печать. |
| Ein Stern fällt in das Meer | Звезда падает в море, |
| Die Wasser werden bitter | Вода становится горькой, |
| Die Sonne schwarz wie Teer | Солнце черное как смоль. |
| Vier Reiter sieht man jagen | Мчатся четыре всадника, |
| Die Erde wogt und bebt | Земля сотрясается и дрожит. |
| Es kommt ein Sturm | Надвигается буря. |
| Kyrie eleison | Господи, помилуй. |
