| In dem Zimmer über meinem
| В комнате над моей
|
| Wohnt ein Mädchen Jahr und Tag
| Живет девушка год и день
|
| Wetzt den Teppich ab, den breiten
| Сотрите ковер, расстелите его
|
| Geht im Zimmer auf und ab
| Ходит вверх и вниз по комнате
|
| Dabei weint sie, laut so laut
| Она плачет, громко так громко
|
| Geht und weint so heiße Tränen
| Иди и плачь такими горячими слезами
|
| Geht und lässt mich nie hinein
| Иди и никогда не впускай меня
|
| Weint, als würde sie sich grämen
| Плачет, как огорченный
|
| Weicht die alten Dielen ein
| Замочить старые половицы
|
| Tropfen sickern durch die Decke
| Капли просачиваются сквозь потолок
|
| Fallen in mein Bett hinein
| Упасть в мою кровать
|
| Bis in alle Ewigkeit, bis in alle Ewigkeit
| На всю вечность, на всю вечность
|
| Muss sie weiter wandern
| Должна ли она продолжать идти?
|
| Bis wer kommt, der sie befreit
| Пока не придет кто-то, кто освободит их
|
| Bis wer kommt, der sie befreit
| Пока не придет кто-то, кто освободит их
|
| Muss sie weiter, immer weiter wandern
| Она должна продолжать идти, продолжать идти?
|
| Einmal ist sie ausgegangen
| Однажды она вышла
|
| Und ich kletterte hinauf
| И я поднялся
|
| Hielt mich fest an grünen Efeu
| Прижал меня к зеленому плющу
|
| Stieß die Fensterflügel auf
| Толкнул оконные створки
|
| Was ich sah war reines Grauen
| То, что я увидел, было чистым ужасом
|
| Denn ich stand in ihren Alptraum
| Потому что я стоял в ее кошмаре
|
| Alles dort war schwarz wie Teer
| Все там было черным как смола
|
| Alle Wände und der Boden
| Все стены и пол
|
| Farbe gab es nirgends mehr
| Нигде не было цвета
|
| Welches Schicksal litt dies Mädchen?
| Какая судьба постигла эту девушку?
|
| Ich verstand die Welt nicht mehr
| Я больше не понимал мир
|
| Bis in alle Ewigkeit, bis in alle Ewigkeit
| На всю вечность, на всю вечность
|
| Muss sie weiter wandern
| Должна ли она продолжать идти?
|
| Bis wer kommt der sie befreit
| Пока кто не придет, чтобы освободить их
|
| Bis wer kommt, der sie befreit
| Пока не придет кто-то, кто освободит их
|
| Muss sie weiter wandern
| Должна ли она продолжать идти?
|
| Und sie weint bis in alle Ewigkeit
| И она плачет всю вечность
|
| Bis in alle Ewigkeit, bis in alle Ewigkeit
| На всю вечность, на всю вечность
|
| Muss sie weiter wandern
| Должна ли она продолжать идти?
|
| Bis wer kommt der sie befreit
| Пока кто не придет, чтобы освободить их
|
| Bis wer kommt, der sie befreit
| Пока не придет кто-то, кто освободит их
|
| Muss sie weiter wandern | Должна ли она продолжать идти? |