| Wir haben keinen Kapitän
| У нас нет капитана
|
| Und keinen Steuermann
| И нет рулевого
|
| Die Segel die im Winde wehn
| Паруса развеваются на ветру
|
| Treiben ziellos uns voran
| Гони нас бесцельно
|
| Die Mannschaft ist ein wilder Haufen
| Команда дикая связка
|
| Aus allen Enden dieser Welt
| Со всех уголков этого мира
|
| Kamen sie zu uns gelaufen
| Они прибежали к нам
|
| Weil’s ihnen nirgendwo gefällt
| Потому что им это нигде не нравится
|
| Auf der Reise zu den Inseln
| В путешествии на острова
|
| Werden wir das Schiff anpinseln
| Мы покрасим корабль
|
| Auf der Reise zu den Inseln
| В путешествии на острова
|
| Werden wir das Schiff anpinseln
| Мы покрасим корабль
|
| Durch sieben Meere wolln wir fahren
| Мы хотим плыть через семь морей
|
| Der Kompass flog schon lang von Bord
| Компас давно улетел за борт
|
| Wir kehren heim nach sieben Jahren
| Мы возвращаемся домой через семь лет
|
| Wir bleiben lange fort
| Мы уйдем надолго
|
| Und wär' die Erde eine Scheibe
| И если бы земля была плоской
|
| Wir segelten glatt übern Rand
| Мы плавно плыли по краю
|
| Wer uns nicht folgen will der bleibe
| Если вы не хотите следовать за нами, оставайтесь
|
| Die Reise kostet den Verstand
| Путешествие стоит ума
|
| Auf der Reise zu den Inseln
| В путешествии на острова
|
| Werden wir das Schiff anpinseln
| Мы покрасим корабль
|
| Auf der Reise zu den Inseln
| В путешествии на острова
|
| Werden wir das Schiff anpinseln | Мы покрасим корабль |