| Dort oben leuchten die Sterne | Там наверху горят звезды |
| Mit silberglänzendem Licht | Серебристым светом, |
| Die sehen aus als hätten sie mich gerne | Похоже, будто я им нравлюсь, |
| Ich glaube die sind nicht ganz dicht | Я думаю, что их не слишком много. |
| | |
| Die Nachtvögel dort in den Zweigen | Ночные птицы в ветвях, |
| Sind schwarz wie der tiefste See | Черные, как глубочайшее море, |
| Sie starren mich an und sie schweigen | Они смотрят на меня и молчат, |
| Als wären auch sie nicht ok | Будто с ними тоже что-то не так. |
| | |
| Ich steh auf der untersten Stufe | Я стою на самой нижней ступени, |
| Der Weg nach oben ist weit | Путь наверх далек. |
| Es hat keinen Sinn, doch ich rufe: | Это бессмысленно, но я кричу: |
| Es ist an der Zeit | Время пришло, |
| Es ist an der Zeit | Время пришло. |
| | |
| Doch stehe ich hier nicht alleine | Но я стою здесь не один, |
| Die Armee der Verlierer ist groß | Армия проигравших велика. |
| Wir stehn wie das Vieh auf der Weide | Мы стоим, как скот на пастбище, |
| Und warten auf das große Los | И ждем большого выигрыша. |
| | |
| Ich steh auf der untersten Stufe | Я стою на самой нижней ступени, |
| Der Weg nach oben ist weit | Путь наверх далек. |
| Es hat keinen Sinn, doch ich rufe: | Это бессмысленно, но я кричу: |
| Es ist an der Zeit | Время пришло, |
| Es ist an der Zeit | Время пришло. |