Перевод текста песни Pohádka - Sto zvířat, Tomas Belko, Petr Ostrouchov

Pohádka - Sto zvířat, Tomas Belko, Petr Ostrouchov
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pohádka, исполнителя - Sto zvířat. Песня из альбома Nikdy nic nebylo, в жанре Ска
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Animal
Язык песни: Чешский

Pohádka

(оригинал)
Ten princ už od dětství měl štěstí a ne malý
Tři němý sudičky mu u kolíbky stály
Nebejt ten mráz a pak že bloudil v černym lese
Čtyřicet kašpárků ať jeho rakev nese
Ten princ žil v pohodlí a byl zavalen city
Šlehačkou, podlostí a spoustou senility
Nebejt tý vichřice, co zřídka zažije se
Čtyřicet kašpárků ať jeho rakev nese
Sám pan král Pitomec ho krmil dobrou radou
Jak prachy vydělat a taky jak se kradou
Kdyby se neuřval tím věčným: Bože, kde jsem?
Čtyřicet kašpárků ať jeho rakev nese
Je to jako sedět na žhavejch kamenech
Je to jako kačera nakopat do biskupa
A pak biskupa nakopat do kačera
Srnky dneska neběháme, neběháme jeleny
Vykukujem zajíce a střílíme na prince
A potom ho položíme na máry, na máry
A všechno, co řeknem, bude: kecy prdy beďary!
Ten princ žil pro jedno: vzít meč a zabít draka
Jenomže začal pít a léta se jen flákal
A potom čert ho vzal, tak děti radujte se
Čtyřicet kašpárků ať jeho rakev nese

Сказка

(перевод)
Принцу повезло с детства и не маленькое
Трое немых судей стояли у его колыбели
Не будь мороза, а потом, что он бродил по Шварцвальду
Пусть его гроб несут сорок гробов
Принц жил в комфорте и был переполнен эмоциями
Взбитые сливки, подлость и много маразма
Не будь бурей, которая редко бывает
Пусть его гроб несут сорок гробов
Мистер Ботаник сам накормил его добрыми советами
Как заработать и как украсть
Если бы он не кричал вечное: Боже, где я?
Пусть его гроб несут сорок гробов
Это как сидеть на горячих камнях
Это как пнуть епископа в утку
А потом ударить епископа по утке
Сегодня мы не гоняем оленей, мы не гоняем оленей
Я выглядываю зайца и стреляю в принца
А потом ставим на кобыл, на кобыл
И все, что я скажу, будет: фигня пукает!
Принц жил одним: взять меч и убить дракона.
Но он начал пить и болтался годами
А потом дьявол забрал его, так что дети радуются
Пусть его гроб несут сорок гробов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nikdy nic nebylo ft. Tomas Belko, Petr Ostrouchov 2003
Příbuzný ft. Tomas Belko, Petr Ostrouchov 2003
Dáma s čápem ft. Tomas Belko, Petr Ostrouchov 2003
Domácí kino ft. Tomas Belko, Petr Ostrouchov 2003
Víno s klokanem ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
Novgorod ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2009
Víno s klokanem ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
Novgorod ft. Sto zvířat, Jan Kalina 2009
Recept ft. Tomas Belko, Karel Šváb 2008
Přístav domácího štěstí ft. Tomas Belko, Karel Šváb 2008
Bez tebe ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
Havran ft. Sto zvířat, Jan Kalina 2008
Erotickej film ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
Návod jak ji sbalit ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
Nástěnka ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
Mrtvej pán ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
U nás se dojídá ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008
Jak zmírnit děs ft. Sto zvířat, Petr Ostrouchov 2003
Královna temných spádů ft. Sto zvířat, Karel Šváb 2008
Ikaros pro chudý ft. Tomas Belko, Jan Kalina 2008

Тексты песен исполнителя: Sto zvířat
Тексты песен исполнителя: Tomas Belko
Тексты песен исполнителя: Petr Ostrouchov