| Vymyslet aspoň jednu sloku
| Придумай хотя бы один стих
|
| U každý písně je pořád těžší
| С каждой песней становится все труднее
|
| Tuhle jsem smolil tři čtvrtě roku
| Я разбил это на три четверти года
|
| A počmáral jsem celej sešit
| И я исписал весь блокнот
|
| Žena mi říká, ty jeden cvoku
| Женщина говорит мне, что ты один урод
|
| Co to tam celý noci řešíš?
| Что ты там делал всю ночь?
|
| Pak další sloku a já jsem v šoku
| Потом еще куплет и я в шоке
|
| Mám druhou a to mě těší
| у меня есть еще один и я этому рада
|
| Tohle je refrén, refrén, refrén
| Это хор, хор, хор
|
| Kolik jsem ušel vratkejch kroků
| Сколько шатких шагов я сделал?
|
| Než jsem i třetí sloku sešil
| До того, как я сшила третью строфу
|
| Už nemám ženu po svém boku
| У меня больше нет жены рядом со мной
|
| A místo vlasů blýskám pleší
| И вместо волос я сияю лысым
|
| Já píšu dál, chci hnout se o kus
| Я продолжаю писать, я хочу немного двигаться
|
| Jen srab na hřebík pero věší
| Просто сраб на гвоздь пера висит
|
| Na čtvrtou sloku padlo pár bloků
| Несколько блоков упало на четвертый куплет
|
| Už nejsem mlád ani svěží
| Я больше не молод и не свеж
|
| A zase refrén, refrén, refrén
| И снова хор, хор, хор
|
| Ať léta běží, já nevzdám ten pokus
| Пусть идут годы, я не оставлю попытки
|
| Pero už udržím jen stěží
| Я едва могу держать ручку
|
| Mám pátou sloku a slzu v oku
| У меня пятый куплет и слеза на глазах
|
| Hlavní je,že jsem to přežil
| Главное, что я выжил
|
| A znova refrén, refrén, refrén | И снова хор, хор, хор |