| I saw you staring out your window
| Я видел, как ты смотрел в окно
|
| Watchin' the people passin' by
| Наблюдая за людьми, проходящими мимо
|
| Taking some notes on what you saw out there
| Делая заметки о том, что вы там видели
|
| So you would know how hard you need to try
| Чтобы вы знали, как сильно вам нужно стараться
|
| I heard you asking lots of questions
| Я слышал, ты задаешь много вопросов
|
| How in comparison you stand?
| Как вы относитесь к этому?
|
| Please let me warn you to be very careful
| Пожалуйста, позвольте мне предупредить вас, чтобы вы были очень осторожны
|
| God wants our best and not our better than
| Бог хочет, чтобы мы были лучше, а не лучше, чем мы.
|
| But you know better, better than that
| Но ты знаешь лучше, лучше, чем это
|
| You know better than, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You should know better, truth is the only measure
| Вам лучше знать, правда – единственная мера
|
| You know better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| Now just in case I’ve got you thinkin'
| Теперь, на всякий случай, я заставил тебя задуматься
|
| And if you’re feeling like I do
| И если вы чувствуете, как я
|
| Maybe it’s time we open up the Holy Bible
| Может быть, пришло время открыть Святую Библию
|
| And see exactly what He’s called us to
| И увидеть, к чему Он призвал нас
|
| He said the least would be the greatest
| Он сказал, что наименьшее будет самым большим
|
| The greatest is the one who serves
| Величайший тот, кто служит
|
| We must be living by a different standard
| Мы должны жить по другому стандарту
|
| A life that isn’t graded on a curve
| Жизнь, которая не оценивается по кривой
|
| But you know better, better than that
| Но ты знаешь лучше, лучше, чем это
|
| You know better than, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You should know better, truth is the only measure
| Вам лучше знать, правда – единственная мера
|
| You know better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You know better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You know better than, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You should know better, truth is the only measure
| Вам лучше знать, правда – единственная мера
|
| You know better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You know better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You know better than, better than, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, лучше, чем это
|
| You should know better, truth is the only measure
| Вам лучше знать, правда – единственная мера
|
| You know better, better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, лучше, чем это
|
| You should know better, truth is the only measure
| Вам лучше знать, правда – единственная мера
|
| You know better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You know better than that
| Вы знаете лучше, чем это
|
| You know better
| Ты знаешь лучше
|
| You know better, better than that
| Вы знаете лучше, лучше, чем это
|
| You know better
| Ты знаешь лучше
|
| You know better
| Ты знаешь лучше
|
| Darkle
| Даркл
|
| You know better
| Ты знаешь лучше
|
| You know better, better than
| Вы знаете лучше, лучше, чем
|
| You know better
| Ты знаешь лучше
|
| You know better | Ты знаешь лучше |