| I pulled up to the stoplight
| Я подъехал к светофору
|
| And I saw him standing there
| И я видел, как он стоял там
|
| The cardboard sign he held
| Картонный знак, который он держал
|
| Said he was hungry
| Сказал, что голоден
|
| I looked the other way
| я посмотрел в другую сторону
|
| And waited for the light to change
| И ждал, когда свет изменится
|
| As if to say «I'd help
| Как бы говоря «я помогу
|
| But I’m in such a hurry.»
| Но я так спешу.
|
| These are the moments of truth
| Это моменты истины
|
| What would love have me do?
| Что бы любовь заставила меня сделать?
|
| Heartbeat of heaven
| Сердцебиение небес
|
| I want you to be my own
| Я хочу, чтобы ты был моим
|
| Heartbeat of heaven
| Сердцебиение небес
|
| I want my life to show
| Я хочу, чтобы моя жизнь показывала
|
| The kind of love that comes and goes
| Любовь, которая приходит и уходит
|
| With the heartbeat of heaven
| С сердцебиением небес
|
| I know sometimes this heart of mine
| Иногда я знаю, что это мое сердце
|
| Beats only for itself
| Бьет только за себя
|
| Full of hopes and dreams, and plans of progress
| Полный надежд и мечтаний и планов прогресса
|
| But this heart beating here in me
| Но это сердце бьется здесь, во мне
|
| Belongs to Someone else
| Принадлежит кому-то другому
|
| He bought it with His life to show His love
| Он купил это Своей жизнью, чтобы показать Свою любовь
|
| This is my prayer, Lord, today
| Это моя молитва, Господь, сегодня
|
| Let this heart beat Your way
| Пусть это сердце бьется на твоем пути
|
| Loving, joyful, peaceful, patient
| Любящая, радостная, мирная, терпеливая
|
| Kind and good, and full of faith
| Добрый и хороший, и полный веры
|
| Self-controlled and gentle
| Сдержанный и нежный
|
| Oh, the heart of heaven beats this way
| О, так бьется сердце небес
|
| Heartbeat of heaven, beat in me | Сердцебиение небес, бьйся во мне |