| I say I love you, I say I need you
| Я говорю, что люблю тебя, я говорю, что ты мне нужен
|
| I try so many ways to say how my heart beats for you
| Я пробую так много способов сказать, как мое сердце бьется для тебя
|
| I say I’m always thinking about you
| Я говорю, что всегда думаю о тебе
|
| There’s no way I’d want to face this life without you
| Я ни за что не захочу столкнуться с этой жизнью без тебя
|
| And even though these words comes from deep inside me
| И хотя эти слова исходят из глубины меня
|
| There’s so much more I don’t have the words to say
| У меня так много всего, что у меня нет слов, чтобы сказать
|
| 'Cuz what I really want to say
| «Потому что я действительно хочу сказать
|
| Is what the sun would say to the sky
| Это то, что солнце сказало бы небу
|
| For giving it a place to come alive
| За то, что дал ему место, чтобы ожить
|
| But my words get in the way
| Но мои слова мешают
|
| Of what I really want to say
| О том, что я действительно хочу сказать
|
| Oh what I really want to say
| О, что я действительно хочу сказать
|
| I know that sometimes my words can be as hard as stone
| Я знаю, что иногда мои слова могут быть такими же твердыми, как камень
|
| And sometimes my words have left you feeling so alone
| И иногда мои слова заставляли тебя чувствовать себя таким одиноким
|
| So please forgive me and hear the words I’m saying now
| Так что, пожалуйста, прости меня и послушай слова, которые я говорю сейчас.
|
| I spend my whole life looking for a way somehow
| Я провожу всю свою жизнь в поисках пути
|
| To let you know just how precious you are to me
| Чтобы вы знали, насколько вы драгоценны для меня
|
| I’ll use the best words I know but I still won’t say it all
| Я буду использовать лучшие слова, которые знаю, но все равно не скажу всего
|
| 'Cuz what I really want to say
| «Потому что я действительно хочу сказать
|
| Is what the sun would say to the sky
| Это то, что солнце сказало бы небу
|
| For giving it a place to come alive
| За то, что дал ему место, чтобы ожить
|
| But my words get in the way
| Но мои слова мешают
|
| Of what I really want to say
| О том, что я действительно хочу сказать
|
| Oh what I really want to say
| О, что я действительно хочу сказать
|
| It’s like a tale too great to be told
| Это похоже на сказку, слишком замечательную, чтобы ее рассказывали
|
| It’s something that my heart can only show
| Это то, что мое сердце может только показать
|
| I’m gonna take my whole life
| Я собираюсь взять всю свою жизнь
|
| Just to let you know
| Просто что бы ты знал
|
| What I really want to say
| Что я действительно хочу сказать
|
| Oh, what I really want to say
| О, что я действительно хочу сказать
|
| What I really want to say
| Что я действительно хочу сказать
|
| Oh, what I really want to say | О, что я действительно хочу сказать |