Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Treasure Of You, исполнителя - Steven Curtis Chapman. Песня из альбома The Abbey Road Sessions, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Sparrow
Язык песни: Английский
Treasure Of You(оригинал) |
Excuse me, I couldn’t help but notice, that heartsick look in your eyes |
You hide it very well, but I’ve got the same disguise |
I know from all you see around you, you feel worth a very small price |
So plain and ordinary, but there’s a pearl inside girl |
Take a look in the mirror in the light of the truth |
You’ll see that there’s really nothing you could say or do |
To make you worth a more to the one who made you yeah |
'Cause you are a treasure |
Worth more than anything under the sun or the moon |
God’s greatest treasure, treasure of you yeah |
The treasure of you, yeah, that’s a real good move yeah |
The rich man treasures gold and silver, the wise man his knowledge of truth |
Some will cling to memories and some will hold to youth, yeah, yeah |
But to the one who carved out the oceans and painted the stars in the sky |
You are the prized creation, the apple of his eye girl |
There’s no one else who’s left who could take your place |
Just the thought of you brings a smile to his face |
God loves you with amazing grace |
'Cause you are the treasure |
Worth more than anything under the sun or the moon |
God’s greatest treasure, treasure of you |
The treasure of you, yeah |
So take a look in the mirror in the light of the truth |
Oh yes it’s true |
You see that nothing more you can say or do |
'Cause God loves the way He created you, oh yeah |
Your are the treasure |
Worth more than anything under the sun or the moon |
God’s greatest treasure, treasure of you, yeah |
Your are the treasure |
Worth more than anything under the sun or the moon |
God’s greatest treasure, treasure of you, treasure of you |
Woah God’s greatest treasure yeah, that’s the treasure of you yeah |
I’m talking about the treasure of you yeah |
From the T to the R to the E to the A to the S to the U to the R to the E |
God made everything and everything He made |
More than anything He treasures you and me |
Check it in the mirror in the light of the truth |
There is nothing you will ever say and nothing you will do |
The will ever make God care more than He does for the treasure |
God’s treasure is you |
Сокровище Твое(перевод) |
Извините, я не мог не заметить этот грустный взгляд в ваших глазах |
Ты очень хорошо это скрываешь, но у меня такая же маскировка |
Я знаю из всего, что вы видите вокруг себя, вы чувствуете, что стоите очень маленькой цены |
Так просто и обыденно, но внутри девушки есть жемчужина |
Взгляните в зеркало в свете правды |
Вы увидите, что на самом деле вам нечего сказать или сделать. |
Чтобы сделать тебя более ценным для того, кто сделал тебя, да |
Потому что ты сокровище |
Стоит больше всего под солнцем или луной |
Величайшее сокровище Бога, сокровище вас да |
Ваше сокровище, да, это действительно хороший ход, да |
Богатый дорожит золотом и серебром, мудрый — знанием истины |
Кто-то будет цепляться за воспоминания, а кто-то за молодость, да, да |
Но тому, кто вырезал океаны и нарисовал звезды на небе |
Ты - ценное творение, зеница его ока, девочка |
Не осталось никого, кто мог бы занять твое место |
Одна только мысль о тебе вызывает улыбку на его лице |
Бог любит вас с удивительной благодатью |
Потому что ты сокровище |
Стоит больше всего под солнцем или луной |
Величайшее сокровище Бога, сокровище вы |
Сокровище из вас, да |
Так что взгляните в зеркало в свете правды |
О да, это правда |
Вы видите, что больше ничего не можете сказать или сделать |
Потому что Богу нравится, как Он создал тебя, о да |
Ты сокровище |
Стоит больше всего под солнцем или луной |
Величайшее сокровище Бога, сокровище вас, да |
Ты сокровище |
Стоит больше всего под солнцем или луной |
Величайшее сокровище Бога, сокровище из вас, сокровище из вас |
Вау, величайшее сокровище Бога, да, это твое сокровище, да |
Я говорю о твоем сокровище, да |
От T к R к E к A к S к U к R к E |
Бог сотворил все и все, что сотворил Он |
Больше всего на свете Он дорожит тобой и мной. |
Проверьте это в зеркале в свете правды |
Ты ничего не скажешь и ничего не сделаешь |
Когда-нибудь Бог будет заботиться о сокровище больше, чем Он |
Божье сокровище – это вы |