| That’s my dad
| это мой папа
|
| Third from the left, second row
| Третий слева, второй ряд
|
| With a smile on his face and a hole in his heart
| С улыбкой на лице и дырой в сердце
|
| Where a dad of his own should go
| Куда должен пойти собственный отец
|
| And a hardworking mom raising his big brother and him
| И трудолюбивая мама, воспитывающая его старшего брата и его
|
| The best way she knows
| Лучший способ, который она знает
|
| But he’s gonna figure it out
| Но он разберется
|
| 'Cause that’s my dad
| Потому что это мой папа
|
| That’s my dad
| это мой папа
|
| Kneeling underneath the old oak tree
| На коленях под старым дубом
|
| Sayin' «God, you know I’m a mess
| Говоря: «Боже, ты знаешь, что я беспорядок
|
| And that girl would be the best gift you could ever give me»
| И эта девушка будет лучшим подарком, который ты когда-либо мог мне сделать»
|
| Now he fixes cars, sings and picks a guitar
| Теперь он чинит машины, поет и выбирает гитару
|
| Does whatever it takes to get the ends to meet
| Делает все возможное, чтобы свести концы с концами
|
| Soft heart and calloused hands
| Мягкое сердце и мозолистые руки
|
| That’s my dad
| это мой папа
|
| I watched him make mistakes and I heard him say «I'm sorry»
| Я видел, как он делал ошибки, и слышал, как он говорил: «Прости».
|
| And I watched him make a stranger feel like a good friend
| И я видел, как он заставил незнакомца почувствовать себя хорошим другом
|
| And if you ask he’ll be the first to say he’s far from perfect
| И если вы спросите, он будет первым, кто скажет, что он далек от совершенства
|
| But still if you ask me who my hero’s always been…
| Но все же, если вы спросите меня, кто всегда был моим героем…
|
| That’s my dad
| это мой папа
|
| That’s my dad | это мой папа |