| Oh what a precious promise
| О, какое драгоценное обещание
|
| Oh what a gift of love;
| О, какой подарок любви;
|
| An angel told a virgin that
| Ангел сказал деве, что
|
| She’s gonna have a son
| У нее будет сын
|
| And though it’s a precious promise
| И хотя это драгоценное обещание
|
| She wonders how can this be;
| Она задается вопросом, как это может быть;
|
| What will the people say
| Что скажут люди
|
| And what if Joseph can’t believe
| А что, если Джозеф не может поверить
|
| And her questions and her fears
| И ее вопросы и ее страхи
|
| Are met with an overwhelming joy
| Встречены с непреодолимой радостью
|
| That God has chosen her
| Что Бог избрал ее
|
| Oh what a precious promise;
| О, какое драгоценное обещание;
|
| Mary waits as heaven comes to her
| Мария ждет, когда небеса придут к ней
|
| Oh what a precious promise
| О, какое драгоценное обещание
|
| Oh what a gift of love;
| О, какой подарок любви;
|
| Joseph makes his choice to do
| Джозеф делает свой выбор
|
| What few men would have done:
| Что сделали бы немногие мужчины:
|
| To take Mary as his bride
| Взять Марию как свою невесту
|
| When she’s already carrying a child
| Когда она уже носит ребенка
|
| That isn’t his own
| Это не его собственное
|
| Oh what a precious promise;
| О, какое драгоценное обещание;
|
| Mary and the child will have a home
| У Мэри и ребенка будет дом
|
| And shepherds stand on a hillside
| И пастухи стоят на склоне холма
|
| Their hearts racing with the news the angel told them;
| Их сердца бешено колотились от новостей, которые им сообщил ангел;
|
| A star’s light fills up the dark sky
| Свет звезды заполняет темное небо
|
| As a night of precious promise is unfolding
| Поскольку ночь драгоценного обещания разворачивается
|
| Oh what a precious promise
| О, какое драгоценное обещание
|
| Oh what a gift of love;
| О, какой подарок любви;
|
| The waiting now is over and
| Ожидание закончилось, и
|
| The time has finally come
| Наконец пришло время
|
| For the God who made this world
| Для Бога, который создал этот мир
|
| To roll back the curtain
| Откатить занавес
|
| And unveil His passion for the heart of man
| И раскрыть Его страсть к сердцу человека
|
| Oh what a precious promise
| О, какое драгоценное обещание
|
| Lying in a manger in Bethlehem | Лежит в яслях в Вифлееме |