| Hark! | Слушай! |
| the herald angels sing
| ангелы-вестники поют
|
| Glory to the newborn King
| Слава новорожденному Царю
|
| Peace on earth and mercy mild
| Мир на земле и милость кроткая
|
| God and sinners reconciled
| Бог и грешники примирились
|
| Joyful all ye nations rise
| Радостные все народы поднимаются
|
| Join the triumph of the skies
| Присоединяйтесь к триумфу небес
|
| With the angelic hosts proclaim
| С ангельскими воинствами провозглашают
|
| Christ is born in Bethlehem
| Христос рождается в Вифлееме
|
| Hark! | Слушай! |
| the herald angels sing
| ангелы-вестники поют
|
| Glory to the newborn King
| Слава новорожденному Царю
|
| There’s a man who stands in the cold wind tonight
| Сегодня вечером есть человек, который стоит на холодном ветру
|
| And he greets everyone passing by
| И он здоровается со всеми проходящими
|
| With a smile and a ringing bell
| С улыбкой и звоном колокольчика
|
| And the song that he’s playing is his own way of saying
| И песня, которую он играет, это его собственный способ сказать
|
| Love is here, it’s the music of Christmas
| Любовь здесь, это музыка Рождества
|
| And there’s a lady who sits all alone with her thoughts
| И есть дама, которая сидит наедине со своими мыслями
|
| And the memories of all that she’s lost
| И воспоминания обо всем, что она потеряла
|
| When she hears a sound at her door
| Когда она слышит звук у своей двери
|
| And a song comes to find here, as a gentle reminder
| И песня приходит сюда, как нежное напоминание
|
| Love is here, it’s the music of Christmas
| Любовь здесь, это музыка Рождества
|
| So listen, listen with your heart
| Так что слушай, слушай сердцем
|
| And you will hear a song in the laughter of a child
| И ты услышишь песню в смехе ребенка
|
| Oh, won’t you listen for the sound of hope
| О, ты не будешь слушать звук надежды
|
| And you will hear the music of Christmas
| И вы услышите музыку Рождества
|
| For the music of Christmas is love
| Ибо музыка Рождества - это любовь
|
| (Oh, it’s love)
| (О, это любовь)
|
| So light the fire, tell the family to gather around
| Так что зажгите огонь, скажите семье собраться
|
| And the wall will echo the sound
| И стена будет отражать звук
|
| Of memories that are and will be
| Из воспоминаний, которые есть и будут
|
| And their voices, like a chorus, will sing so sweetly for us
| И их голоса, как хор, так сладко нам поют
|
| Love is here, it’s the music of Christmas
| Любовь здесь, это музыка Рождества
|
| So listen, listen with your heart
| Так что слушай, слушай сердцем
|
| And you will hear a song in the laughter of a child
| И ты услышишь песню в смехе ребенка
|
| Oh, won’t you listen for the sound of hope
| О, ты не будешь слушать звук надежды
|
| And you will hear the music of Christmas
| И вы услышите музыку Рождества
|
| For the music of Christmas is love
| Ибо музыка Рождества - это любовь
|
| Long ago, a baby was born in the night
| Давным-давно ночью родился младенец
|
| And as He let out His very first cry
| И когда Он испустил Свой самый первый крик
|
| The sound was bringing hope alive
| Звук оживлял надежду
|
| Stars were shining, angels singing
| Звезды сияли, ангелы пели
|
| All heaven and earth was ringing
| Все небо и земля звенели
|
| Love is here, it’s the music of Christmas
| Любовь здесь, это музыка Рождества
|
| So listen, listen with your heart
| Так что слушай, слушай сердцем
|
| And you will hear a song in the laughter of a child
| И ты услышишь песню в смехе ребенка
|
| Oh, won’t you listen for the sound of hope
| О, ты не будешь слушать звук надежды
|
| And you will hear the music of Christmas
| И вы услышите музыку Рождества
|
| For the music of Christmas is love
| Ибо музыка Рождества - это любовь
|
| (Oh, it’s love) | (О, это любовь) |