| February 20th, 2008
| 20 февраля 2008 г.
|
| On the floor with her mom
| На полу с мамой
|
| Puttin' her shoes on
| Наденьте туфли
|
| Getting ready for another day
| Готовимся к другому дню
|
| February 20th
| 20 февраля
|
| She says, «Mom, is it true?
| Она говорит: «Мама, это правда?
|
| Does God really have a big, big house
| Действительно ли у Бога есть большой-большой дом
|
| Does it really have a lot of rooms?»
| У него действительно много комнат?»
|
| And she says
| И она говорит
|
| «I really, really want to go there.»
| «Я очень, очень хочу туда».
|
| And I said, «Why don’t we just talk to him.»
| И я сказал: «Почему бы нам просто не поговорить с ним».
|
| And that’s what we did
| И это то, что мы сделали
|
| On February 20th
| 20 февраля
|
| February 20th
| 20 февраля
|
| I did my best to explain
| Я сделал все возможное, чтобы объяснить
|
| How it is that we all go to be with God
| Как получается, что мы все идем к Богу
|
| How it was the Savior came
| Как это было Спаситель пришел
|
| February 20th
| 20 февраля
|
| If it’s true what he said
| Если это правда, что он сказал
|
| God himself sang along with the beautiful song
| Сам Бог пел вместе с красивой песней
|
| Of rejoicing in heaven
| Радоваться на небесах
|
| She said, «Jesus please come and live in my heart
| Она сказала: «Иисус, пожалуйста, приди и живи в моем сердце
|
| And someday, can I come live with you?»
| А можно я когда-нибудь перееду к тебе?»
|
| We could never have imagined
| Мы никогда не могли представить
|
| She’d be going there so soon
| Она так скоро пойдет туда
|
| So soon
| Так скоро
|
| So soon
| Так скоро
|
| God only knows
| только Бог знает
|
| Everything that happened in that moment
| Все, что произошло в тот момент
|
| God only knows
| только Бог знает
|
| What he whispered to her heart
| Что он шептал ей на сердце
|
| God only knows
| только Бог знает
|
| Just how thankful I will always be
| Как же я всегда буду благодарен
|
| That he gave her mom and me
| Что он дал ее маме и мне
|
| February 20th | 20 февраля |