| Well I don’t know if you remember me or not
| Ну, я не знаю, помнишь ты меня или нет.
|
| I’m one of the kids they brought in from the home
| Я один из детей, которых они привели из дома
|
| I was the red-haired boy in an old green flannel shirt
| Я был рыжеволосым мальчиком в старой зеленой фланелевой рубашке
|
| You may not have seen me — I was standing off alone
| Возможно, вы меня не видели — я стоял один
|
| I didn’t come and talk to you, 'cause that’s never worked before
| Я не пришел поговорить с тобой, потому что это никогда не работало раньше
|
| And you’ll prob’ly never see this letter anyway
| И ты, наверное, никогда не увидишь это письмо
|
| But just in case there’s something you can do to help me out
| Но на всякий случай вы можете мне чем-то помочь
|
| I’ll ask you one more time
| Я спрошу тебя еще раз
|
| All I really want for Christmas
| Все, что я действительно хочу на Рождество
|
| Is someone to tuck me in
| Есть кто-то, кто меня укроет
|
| A shoulder to cry on if I lose
| Плечо, чтобы плакать, если я проиграю
|
| Shoulders to ride on if I win
| Плечи, на которых можно ехать, если я выиграю
|
| There’s so much I could ask for
| Я так много могу попросить
|
| But there’s just one thing I need
| Но мне нужно только одно
|
| All I really want for Christmas is a family
| Все, что я действительно хочу на Рождество, это семья
|
| Well I guess I should go ahead and tell you now
| Ну, я думаю, я должен пойти и рассказать вам сейчас
|
| If it’s really true about that list you have
| Если это правда о том списке, который у вас есть
|
| Somehow I always seem to end up in a fight
| Почему-то кажется, что я всегда оказываюсь в драке
|
| But I’m really trying hard not to be bad
| Но я очень стараюсь не быть плохой
|
| But maybe if I had a brother or a dad to wrestle with
| Но, может быть, если бы у меня был брат или отец, с которыми можно было бы бороться
|
| Well, maybe they could teach me how to get along
| Ну, может быть, они могли бы научить меня, как ладить
|
| And from everything I’ve heard
| И из всего, что я слышал
|
| Sounds like the greatest gift on earth would be a mom
| Похоже, самым большим подарком на земле была бы мама
|
| All I really want for Christmas
| Все, что я действительно хочу на Рождество
|
| Is someone to tuck me in
| Есть кто-то, кто меня укроет
|
| A shoulder to cry on if I lose
| Плечо, чтобы плакать, если я проиграю
|
| Shoulders to ride on if I win
| Плечи, на которых можно ехать, если я выиграю
|
| There’s so much I could ask for
| Я так много могу попросить
|
| But there’s just one thing I need
| Но мне нужно только одно
|
| All I really want for Christmas
| Все, что я действительно хочу на Рождество
|
| Is someone who’ll be there
| Кто-то, кто будет там
|
| To sing me «Happy Birthday»
| Чтобы спеть мне «С Днем Рождения»
|
| For the next 100 years
| На следующие 100 лет
|
| And it’s OK if they’re not perfect
| И это нормально, если они не идеальны
|
| Well, even if they’re a little broken, that’s alright
| Ну, даже если они немного сломаны, ничего страшного
|
| 'Cause so am I
| Потому что я тоже
|
| Well, I guess I should go
| Ну, я думаю, я должен идти
|
| It’s almost time for bed
| Уже почти пора спать
|
| And maybe next time I write you
| И, может быть, в следующий раз, когда я напишу тебе
|
| I’ll be at home
| я буду дома
|
| 'Cause all I really want for Christmas
| Потому что все, что я действительно хочу на Рождество
|
| Is someone to tuck me in
| Есть кто-то, кто меня укроет
|
| Tell me I’ll never be alone
| Скажи мне, что я никогда не буду один
|
| Someone whose love will never end
| Кто-то, чья любовь никогда не закончится
|
| Of all that I could ask for
| Из всего, что я мог бы попросить
|
| Well, there’s just one thing I need
| Ну, мне нужно только одно
|
| All I really want for Christmas
| Все, что я действительно хочу на Рождество
|
| All I really want for Christmas is a family
| Все, что я действительно хочу на Рождество, это семья
|
| Just a family
| Просто семья
|
| That’s all I really need | Это все, что мне действительно нужно |