Перевод текста песни The Moshing Floor - Steve Taylor

The Moshing Floor - Steve Taylor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Moshing Floor, исполнителя - Steve Taylor. Песня из альбома Squint, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 15.11.1993
Лейбл звукозаписи: Splint Entertainment, The Fuel
Язык песни: Английский

The Moshing Floor

(оригинал)
Pendleton elbows
Stick in my craw
Old Doc Marten
He made me say «aaaaw»
Deck your best partner
Lasses or lads
Don’t you feel lucky
In your knee pads
On the moshing floor
Whatever, whatever
On the moshing floor
Whatever, whatever
Whatever stage, whatever floor
Hangtime, hangtime
And it’s 1, 2, 3, 4
What are we dying for?
No guru
No mother
No method
No smile
Nice style
Bad form
Is the body still warm?
I wanna see you blink
Shrinks in lab coats
Huddle in the back
Whatcha blaming me for?
I’m just the soundtrack
All you baby boomers
Feigning dismay
You hired the nanny
You faked her resume
I wanna do that crawl
Malls and religion
Build the new forts
Jesus is a franchise
In their food courts
Who needs commitment?
You gargle, then spit
Just like the home team
In the moshing pit
(Notes and Interpretations)
The moshing floor is the landing pad for stage divers.
It’s also a metaphor for
the end of the 20th Century, where the only action is reaction («whatever,
whatever»), and all commitment to principles gets lost in the free fall.
— Steve
(перевод)
локти Пендлтона
Втыкай мне зоб
Старый Док Мартен
Он заставил меня сказать «аааау»
Украсьте своего лучшего партнера
Девушки или парни
Разве ты не чувствуешь себя счастливым
В наколенниках
На мошинг-этаже
Что угодно, что угодно
На мошинг-этаже
Что угодно, что угодно
Какая бы ни была сцена, какой бы этаж
Время зависания, время зависания
И это 1, 2, 3, 4
За что мы умираем?
Нет гуру
Нет матери
Нет метода
Нет улыбки
Хороший стиль
Плохой тон
Тело еще теплое?
Я хочу видеть, как ты моргаешь
Уменьшается в лабораторных халатах
Жмутся сзади
В чем меня обвиняешь?
Я просто саундтрек
Все вы бэби-бумеры
Симуляция смятения
Вы наняли няню
Вы подделали ее резюме
Я хочу сделать это сканирование
Торговые центры и религия
Стройте новые форты
Иисус — это франшиза
В их ресторанных двориках
Кому нужны обязательства?
Вы полоскаете горло, затем сплюньте
Как домашняя команда
В мошной яме
(Примечания и интерпретации)
Мошинг-пол — это посадочная площадка для дайверов со сцены.
Это также метафора для
конец 20-го века, где единственным действием является противодействие («что угодно,
что угодно»), и всякая приверженность принципам теряется в свободном падении.
— Стив
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Just Wanna Know 1993
We Don't Need No Colour Code 1987
Since I Gave Up Hope I Feel a Lot Better 2009
Guilty By Association 1987
Am I In Sync? 1987
Hero 1987
Meltdown (At Madame Tussaud's) 1987
Baby Doe 1987
Sin For A Season 1987
Lifeboat 1993
It's A Personal Thing 1993
What Is the Measure of Your Success 2009
A Principled Man 2009
Drive, He Said 1993
Harder To Believe Than Not To 2009
Jim Morrison's Grave 2009
This Disco (Used To Be Cute Cathedral) 1993
Innocence Lost 2009
Svengali 2009
To Forgive 1993

Тексты песен исполнителя: Steve Taylor