| Кризис в музее мадам Тюссо: королева теряет лицо
|
| Авария в музее мадам Тюссо — национальный позор
|
| Полночь в лондонском храме
|
| Мог быть дворником, мог быть божественным
|
| Кто-то сказал, что термостат никогда не работал
|
| Теперь у нас температура сходит с ума
|
| Кризис в музее мадам Тюссо: королева теряет лицо
|
| Авария в музее мадам Тюссо — национальный позор
|
| Знаменитости, государственные деятели, историческая элита
|
| Капают в подъездах, заявляют секрет
|
| Заливают поры, сужаются на месте
|
| Кто-нибудь, сфотографируйте их, пока они горячие
|
| Кризис в музее мадам Тюсдо: президент выглядит встревоженным
|
| Авария в музее мадам Тюссо: генерала разоружили
|
| Лихорадка на Флит-стрит --- история года
|
| 'Узнай факты --- Сувенирная фотография Дома восковых фигур'
|
| «Постыдно», — пишет Times, — «Возможно, сделано Ванделсом».
|
| Паника на Уолл-Стрит - вложите свои акции в свечи
|
| Мне показалось, что я услышал, как призрак сказал
|
| «Руки были в карманах в Судный день
|
| Никто не сказал мне, что в дыре есть огонь
|
| Был мир за хвост, но я потерял свою душу
|
| Расплав в музее мадам Тюссо — рок-н-ролльный отель
|
| Расплав в музее мадам Тюссо — они очень хорошо сочетаются друг с другом
|
| Элвис и Битлз видели лучший день
|
| Лучше сгореть, чем растаять
|
| Дилан, я наполню лужу, которую они создали
|
| Потребуется ли чудо, чтобы он решился?
|
| Кризис в музее мадам Тюссо — спортсмены на полу
|
| Кризис в музее мадам Тюссо - они выбегают за дверь
|
| Плохой мальчик Макинрой не мог сохранять хладнокровие
|
| Теперь он с остальными бродит по бассейну
|
| «Говард Хьюз — миллиардер», — говорится в письменном руководстве.
|
| Жаль, что все его задницы разжижены
|
| «Статус знаменитости только мешал
|
| Были ли мои руки в кармане в Судный день
|
| С собой не возьмешь - в проруби огонь
|
| Был мир за хвост, но я потерял свою душу'
|
| Кризис в музее мадам Тюссо: королева теряет лицо
|
| Авария в музее мадам Тюссо — национальный позор
|
| В подземелье - Комната Ужасов
|
| Посмотрите, как все преступники смягчаются до глубины души
|
| Они смешиваются с главами государств, плывущими по переулку
|
| Хорошо, плохо, они идут в одну канализацию |