| After the Nazis, we were baited by the Russian bear
| После нацистов нас травил русский медведь
|
| Our liberators wanted Poland for a thoroughfare
| Нашим освободителям нужна была Польша для проезда
|
| I was a victim of December 1981
| Я стал жертвой декабря 1981 года.
|
| I took a final beating from the blunt end of a Russian gun
| Я получил последний удар тупым концом русского ружья
|
| You plant your missiles while our people wait in line for bread
| Вы закладываете свои ракеты, пока наши ждут в очереди за хлебом
|
| You hang an army tank above us by a bloody thread
| Ты вешаешь над нами армейский танк на кровавой нити
|
| You bought our government, they crawl like bleating sheep to you
| Вы купили наше правительство, они ползут к вам как блеющие овцы
|
| We know from history that human life is cheap to you
| Мы знаем из истории, что человеческая жизнь для вас дешева
|
| Over my dead body redemption draweth nigh
| Над моим мертвым телом приближается искупление
|
| Over my dead body I hear a battle cry
| Над своим мертвым телом я слышу боевой клич
|
| Try and blow out the fire, you’re fanning the flames
| Попробуй задуть огонь, ты раздуваешь пламя
|
| We’re gonna rise up from the ashes, 'til we’re ashes again
| Мы восстанем из пепла, пока снова не превратимся в пепел
|
| You make a mockery of all that we hold sacred here
| Вы высмеиваете все, что мы считаем священным здесь
|
| You drive us underground in hopes that we will disappear
| Вы загоняете нас в подполье в надежде, что мы исчезнем
|
| We seek our sanctuary where the altar candle burns
| Мы ищем наше святилище, где горит алтарная свеча
|
| Our dignity’s a legacy the cross of Jesus reaffirms
| Наше достоинство - наследие, которое подтверждает крест Иисуса
|
| After the Nazis we were baited by the Russian bear
| После нацистов нас травил русский медведь
|
| Our liberators wanted Poland for a thoroughfare
| Нашим освободителям нужна была Польша для проезда
|
| Rise up my brothers, don’t despair the Iron Curtain’s rod
| Поднимитесь, братья мои, не отчаивайтесь от железного занавеса
|
| Someday we’ll draw the string assisted by the hand of God
| Когда-нибудь мы натянем нить с помощью руки Бога
|
| I was a victim of December 1981
| Я стал жертвой декабря 1981 года.
|
| I took a final beating from the blunt end of a Russian gun
| Я получил последний удар тупым концом русского ружья
|
| You made a memory, the memory will multiply
| Вы сделали память, память умножится
|
| You may kill the body but the spirit, it will never die | Вы можете убить тело, но дух никогда не умрет |