Перевод текста песни Murder In The Big House - Steve Taylor

Murder In The Big House - Steve Taylor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Murder In The Big House , исполнителя -Steve Taylor
Песня из альбома: Now The Truth Can Be Told
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sparrow

Выберите на какой язык перевести:

Murder In The Big House (оригинал)Убийство В Большом Доме (перевод)
When did you last look up in the sky? Когда вы в последний раз смотрели в небо?
Really look at the sky and wonder? Действительно смотреть на небо и удивляться?
Used to be you could see forever Раньше вы могли видеть вечно
Now there’s cracks in the canvas we’re under Теперь на холсте, под которым мы находимся, есть трещины.
This is the sound of the rooftop coming down Это звук спускающейся крыши
This ain’t a murder mystery Это не тайна убийства
This is the sound of the four walls falling in Это звук четырех стен, падающих
This is the stench of recent history Это вонь недавней истории
This house is crumbling Этот дом рушится
This property is condemned Это имущество отклонено
This housw is crumbling Этот дом рушится
Who’ll say the last amen? Кто скажет последнее аминь?
All of us Neros fanning ourselves Все мы, Нерос, обмахиваемся
Damp with the sweat of regret Влажный от пота сожаления
Just killing time with our eyes to the skies Просто убиваем время, глядя в небо
Waiting on Ожидание
Science our saviour Наука наш спаситель
This is the sound of your rooftop coming down Это звук падения вашей крыши
It’s time to meet the maker Пришло время познакомиться с производителем
This is the sound of the floorboards caving in Это звук прогиба половиц
This is the knock of the undertaker Это стук гробовщика
This house is crumbling Этот дом рушится
This property is condemned Это имущество отклонено
This house is crumbling Этот дом рушится
Who’ll say the last amen? Кто скажет последнее аминь?
A child takes a crayon and draws a black rainbow Ребенок берет мелок и рисует черную радугу
Over a city where nobody is Над городом, где никого нет
What are they thinking, these small minded people? О чем они думают, эти ограниченные люди?
That they can decode words on the wall? Что они могут расшифровывать слова на стене?
This is the sound of the world coming down Это звук падения мира
This is the sex of history Это пол истории
This is the sound of the big house caving in Это звук обрушения большого дома.
This is the fiction of joy and misery Это фикция радости и страдания
This house is crumbling Этот дом рушится
Thisproperty is condemned Это имущество осуждено
This house is tumbling down Этот дом рушится
Who’ll say the last amen? Кто скажет последнее аминь?
Amen Аминь
Amen Аминь
AmenАминь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: