Перевод текста песни Optimism (As a Radical Life Choice) - Spanish Love Songs

Optimism (As a Radical Life Choice) - Spanish Love Songs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Optimism (As a Radical Life Choice) , исполнителя -Spanish Love Songs
Песня из альбома: Brave Faces Everyone
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.02.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Pure Noise

Выберите на какой язык перевести:

Optimism (As a Radical Life Choice) (оригинал)Оптимизм (Как радикальный жизненный выбор) (перевод)
The pain is back in my chest again Боль снова вернулась в мою грудь
Holding me down like a high school friend Удерживая меня, как школьный друг
Says «the world’s about to end Говорит: «мир вот-вот закончится
You best start swimming.» Тебе лучше начать плавать.
You said «anxiety's the theme of all our lives these days.» Вы сказали, что «тревога — это тема всей нашей жизни в наши дни».
Can’t even have my coffee without exploiting someone Не могу даже выпить свой кофе, не эксплуатируя кого-то
Or making another millionaire a billionaire Или сделать другого миллионера миллиардером
What would it take to be happy? Что нужно, чтобы быть счастливым?
I’d probably start with their money Я бы, наверное, начал с их денег
It’s the clear backpacks Это прозрачные рюкзаки
It’s the two new fire exits.Это два новых пожарных выхода.
I’m buying a beer я покупаю пиво
Don’t want to think of where I’m running Не хочу думать о том, куда я бегу
If another asshole takes a shot Если другой мудак выстрелит
It’s the city burning down Это горит город
While I stare at dirty pics you sent me Пока я смотрю на грязные фото, которые ты мне прислал
And I’m hiding in the desert И я прячусь в пустыне
But I taste the ocean in my snot Но я чувствую океан в своих соплях
Trying to find my footing Пытаюсь найти опору
I know you’re sick of looking Я знаю, тебе надоело искать
Don’t take me out back and shoot me Не выводи меня назад и не стреляй в меня
I know my circuits are faulty Я знаю, что мои цепи неисправны
And I’ve only ever been a kid И я только когда-либо был ребенком
Pointing out dead dogs on the road Указывая на мертвых собак на дороге
Take me down in a landslide Спусти меня в оползень
Help me weather this high tide Помогите мне пережить этот прилив
I’ll wear you out waiting for me to implode Я измотаю тебя, ожидая, пока я взорвусь
But don’t take me out back and shoot me Но не выводи меня назад и не стреляй в меня
But I’m done dying on the inside Но я устал умирать внутри
Now that everything is dying outside Теперь, когда все умирает снаружи
The sky is letting go Небо отпускает
Of holding on, like a crying child Держаться, как плачущий ребенок
Armageddon on my mind Армагеддон в моих мыслях
I’ll try to smile all the time Я постараюсь все время улыбаться
Like hell’s a construct that I need Как черт, это конструкция, которая мне нужна
To make amends or keep myself clean Чтобы загладить свою вину или сохранить себя в чистоте
And yes И да
I’m aware it’s fleeting Я знаю, что это мимолетно
Don’t take me out back and shoot me Не выводи меня назад и не стреляй в меня
I know my circuits are faulty Я знаю, что мои цепи неисправны
And I’ve only ever been a kid И я только когда-либо был ребенком
Pointing out dead dogs on the road Указывая на мертвых собак на дороге
Take me down in a landslide Спусти меня в оползень
Help me weather this high tide Помогите мне пережить этот прилив
I’ll wear you out waiting for me to implode Я измотаю тебя, ожидая, пока я взорвусь
Because the ocean’s gonna rise Потому что океан поднимется
The river’s finally gonna overflow Река, наконец, переполнится
And leave us stranded И оставь нас в затруднительном положении
Trying to make it to the other side Попытка сделать это на другую сторону
But there’s a crack in my lifeboat Но в моей спасательной шлюпке есть трещина
And I’m sinking И я тону
Well I’m sinking Ну, я тону
Would you sink with me? Ты бы утонул со мной?
Well I’m sinking Ну, я тону
Don’t take me out back and shoot me Не выводи меня назад и не стреляй в меня
I know my circuits are faulty Я знаю, что мои цепи неисправны
And I’ve only ever been a kid И я только когда-либо был ребенком
Pointing out dead dogs on the road Указывая на мертвых собак на дороге
Take me down in a landslide Спусти меня в оползень
Help me weather this high tide Помогите мне пережить этот прилив
I’ll wear you out waiting for me to implode Я измотаю тебя, ожидая, пока я взорвусь
Don’t take me out back and shoot me Не выводи меня назад и не стреляй в меня
I know my circuits are faulty Я знаю, что мои цепи неисправны
And I’ve only ever been a kid И я только когда-либо был ребенком
Pointing out dead dogs on the road Указывая на мертвых собак на дороге
Take me down in a landslide Спусти меня в оползень
Help me weather this high tide Помогите мне пережить этот прилив
I’ll wear you out watching the world implode Я утомлю тебя, наблюдая, как мир взрывается
But don’t take me out back and shoot meНо не выводи меня назад и не стреляй в меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: