Перевод текста песни Beach Front Property - Spanish Love Songs

Beach Front Property - Spanish Love Songs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beach Front Property , исполнителя -Spanish Love Songs
Песня из альбома: Brave Faces Everyone
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.02.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Pure Noise

Выберите на какой язык перевести:

Beach Front Property (оригинал)Пляжная Недвижимость (перевод)
Said, «It's the end of days» Сказал: «Это конец дней»
And we’re just hoping for the beach front property И мы просто надеемся на собственность на берегу моря
Knowing indecision daring some asshole to take a swing Зная нерешительность, осмеливающуюся, чтобы какой-то мудак замахнулся
Got eight hundred dollars to my name Получил восемьсот долларов на мое имя
Not sure what it means Не знаю, что это значит.
Trying to take these bastards for a quarter of a million Пытаюсь взять этих ублюдков за четверть миллиона
Despite your Mom’s protesting Несмотря на протест твоей мамы
If every city is the same Если все города одинаковы
Doom and gloom under a different name Гибель и мрак под другим именем
Maybe we should find our home in one Может быть, мы должны найти наш дом в одном
I hate the rhythm of our lives these days Я ненавижу ритм нашей жизни в эти дни
Stare into a dead space, shouting at my phone Смотри в мертвое пространство, кричи на мой телефон
Ducking in my seat 'cause someone brought a bag into the movie theater Пригибаюсь к месту, потому что кто-то принес сумку в кинотеатр
Everyone shrugs at the same time Все одновременно пожимают плечами
Yeah, yeah, we know you’re sick and sad the 30 somethings in a bar Да, да, мы знаем, что ты болен и тебе грустно от 30 с чем-то в баре
Play us some nostalgia songs Включи нам ностальгические песни
'Cause no one really wants to hear about you anymore, I know Потому что никто больше не хочет слышать о тебе, я знаю
If every city is the same Если все города одинаковы
Doom and gloom under a different name Гибель и мрак под другим именем
Maybe we should find our home in one Может быть, мы должны найти наш дом в одном
We argue and assign the blame Мы спорим и возлагаем вину
Not like any of us feel the shame Не похоже, чтобы кто-либо из нас чувствовал стыд
Count on one hand all the good we’ve done По пальцам одной руки все хорошее, что мы сделали
Said, «It's the end of days» Сказал: «Это конец дней»
And you’re still pissing in the wind И ты все еще писаешь на ветер
Don’t believe in God Не верь в Бога
Figure he’d be a better planner than this Думаю, он был бы лучшим планировщиком, чем этот
I’m tired anyway я все равно устал
Why the Hell would I care? Какого черта меня это волнует?
I’m tired anyway я все равно устал
If every city is the same Если все города одинаковы
Doom and gloom under a different name Гибель и мрак под другим именем
Maybe we should find our home in one Может быть, мы должны найти наш дом в одном
We argue and assign the blame Мы спорим и возлагаем вину
Not like any of us feel the shame Не похоже, чтобы кто-либо из нас чувствовал стыд
Count on one hand all the good we’ve done По пальцам одной руки все хорошее, что мы сделали
I’m tired anyway я все равно устал
Why the Hell would I care? Какого черта меня это волнует?
I’m tired anywayя все равно устал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: