Перевод текста песни Stringybark And Greenhide - Slim Dusty

Stringybark And Greenhide - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stringybark And Greenhide, исполнителя - Slim Dusty. Песня из альбома Singer From Down Under, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский

Stringybark And Greenhide

(оригинал)
Now the aeroplanes go screaming across the blue skies overhead
And the big trucks cross the nation night and day
While satellites bring TV to the homesteads in the bush
And the limousines replace the horse and dray
But our pioneering fathers had no comforts such as these
They faced hardship with their women by their side
With no wire or nails to help them in the vastness of the bush
They built stockyards out of lancewood and greenhide
And the cattle walked to market on the stock routes of the west
And a man was judged by the way he used to ride
And the Afghans with their camels were the road trains of the bush
They built a nation out of stringy and greenhide
Hey
And with stringybark and mud daub they built the old bark hut
And the shantys on the roadside by the way
Oh they cleared the land and felled the trees with crosscut and the axe
And with greenhide whip the bullocky held sway
Oh they took their mobs of cattle and their spreading flocks of sheep
And no mountain range or desert held them back
Oh the battled thirst and heat in their bid to tame this land
And the silent watchful ever stalking black
And the cattle walked to market on the stock routes of the west
And a man was judged by the way he used to ride
And the Afghans with their camels were the road trains of the bush
They built a nation out of stringy and greenhide
Hey
When no barbed wire bound the wide domains of the western cattle runs
And the men were as wild as the land they used to roam
Oh the greenhide rope and bridle were the stockmen’s tools of trade
And a stringybark bush shelter was their home
And when fine young men rode walers off to fight their countries war
And made history with their suffering and their pain
Oh they wrote the name Australia in the headlines of the world
Will this country ever see their likes again?

Стрингибарк И Гринхид

(перевод)
Теперь самолеты с визгом летят по голубому небу над головой
И большие грузовики пересекают страну день и ночь
В то время как спутники приносят телевидение в усадьбы в кустах
И лимузины заменяют лошадь и телегу
Но у наших отцов-первопроходцев не было таких утешений, как эти.
Они столкнулись с трудностями, когда их женщины были рядом с ними
Без проволоки или гвоздей, чтобы помочь им в просторах куста
Они построили скотные дворы из ланцетной древесины и сыроедения.
И скот шел на рынок по торговым путям запада
И о человеке судили по тому, как он ездил
А афганцы со своими верблюдами были автопоездами буша
Они построили нацию из жилистых и зеленошкурых
Привет
И из струнной коры и глиняной мазни они построили старую хижину из коры
И, кстати, лачуги на обочине
О, они очистили землю и срубили деревья поперечным рубом и топором
И зеленошкурым кнутом господствовал бык
О, они взяли свои стада крупного рогатого скота и свои раскидистые стада овец
И ни горный хребет, ни пустыня их не сдерживали
О, жажда и зной в их стремлении приручить эту землю
И тихий бдительный, когда-либо преследующий черный
И скот шел на рынок по торговым путям запада
И о человеке судили по тому, как он ездил
А афганцы со своими верблюдами были автопоездами буша
Они построили нацию из жилистых и зеленошкурых
Привет
Когда колючая проволока не ограничивала широкие владения западных пастбищ
И люди были такими же дикими, как земля, по которой они бродили
О, веревка из зеленой кожи и уздечка были орудиями торговли скотоводов
И убежище из струнной коры было их домом
И когда прекрасные юноши ускакали на гусеницах, чтобы сражаться в войне своей страны
И сделали историю своими страданиями и болью
О, они написали имя Австралия в заголовках мировых новостей
Увидит ли эта страна когда-нибудь их лайков снова?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Waltzing Matilda 2021
Whiskey Blues 1991
Down The Track 1991
Can I Sleep In Your Barn Tonight Mister 1991
After All 1992
I'Ve Been, Seen And Done That 1992
Shanty On The Rise 1992
Charleville 1992
Georgina's Son 1992
Bunda Waterhole 2021
Ringer From The Top End 1992
Down At The Woolshed 1992
Old Bush Mates Of Mine 1991
In My Hour Of Darkness 1991
A Letter From Arrabury 1991
42 Tyres 2008
The Brass Well 2021
From Here To There And Back 1983
Trucks Tarps And Trailers 2006
Fill 'Er Up 1983

Тексты песен исполнителя: Slim Dusty