Перевод текста песни Whiskey Blues - Slim Dusty

Whiskey Blues - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whiskey Blues , исполнителя -Slim Dusty
Песня из альбома: Travellin' Guitar
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMI Recorded Music Australia

Выберите на какой язык перевести:

Whiskey Blues (оригинал)Виски Блюз (перевод)
Early one morning as I was making my roundsНа заре, когда я обходил свой удел,
I got drunk on whisky and I shot my woman downЯ почернел от виски — и палитра дней сгустилась: я убил свою женщину.
Shot her down and then went back to bedСбив её в бездну, я вернулся в лоно простынь,
And I hid that lovin' 44. beneath my bedИ под постелью спрятал ласковую сорок четвертую — как пса подземного.
Got up next mornin', had a good snort of rumПроснувшись вновь, вдохнул я ром — как морскую бурю в грудь,
Washed it down with a whisky and away I runВиски омыл мне горло — и я помчался, хмельной и бесплотный.
I run so fast but I run too slowЯ мчался, будто ветер жёг мне пятки, но время мой бег вязал трясиной.
They overtook me way down south in BendigoВ погоне южной, в глухом Бендиго, они настигли меня — тенью скорой расплаты.
Standing in a bar-room a-drinkin' my fillЯ стоял, наполняя себя в трактире, как сосуд без дна,
When in walked two mounties from broken hillКогда вошли два конных блюстителя из пыльных холмов Брокен-Хилл.
They said, 'Willie Lee', your name is not 'Slim Brown, 'Сказали: «Вилли Ли, не зови себя Слим Браун,
Why you’re the dirty dog that shot your woman downТы, чумазый пёс, что стрелял в свою женщину — не скрыться тебе в имени».
Yessir oh yessir, my name is Willie LeeДа, сэр, да, сэр, имя мне — Вилли Ли,
And if you’ve got a warrant, you can read it to meИ если ордер у тебя — читай, пусть станет мне приговором.
I shot her dead because she made me soreЯ сразил её, ибо в душе поднялся ураган,
She said I was her daddy but she had five moreСказала мне — отец ты мне, но у неё уже пятеро других на шее.
Then I was arrested and dressed me in blackМеня арестовали, в траур одели, как в саван из сажи,
Put me on the train to carry me backПосадили в вагон — возвращение скорбной стрелой.
I had no-one left to go my bailНекому было мне внести залог: пустота — мой единственный свидетель.
They threw my dried-up carcase in the county jailВысохшую шкуру бросили в уездную тюрьму, где тоска свила гнездо.
Early next morning, 'bout a quarter to nineНа следующее утро, в безмолвии четверти до девяти,
I spied the sheriff comin' down the lineЯ заметил: по коридору, как судья немой, шествует шериф.
He coughed and coughed until he cleared his throatОн кашлял, кряхтя, прорубая путь голосу сквозь пыльную мглу.
Com’on you dirty dog, into that court you go— Пошёл, грязный пёс, — сказал он, — в пасть суда ступай.
In about five minutes in walked a manЧерез пять минут вошёл человек, храня в правой руке судьбу.
Holding the verdict in his right handВ его пальцах — приговор, как камень в руке истукана.
The verdict read in the first degreeОн читал: «Виновен, суд первой степени — твоя награда».
Oh, lordy lordy lordy, have-a mercy on meО, господи, господи, господи, смилуйся надо мной, как над перелётной птицей.
Ninety-nine years underneath the groundДевяносто девять лет — под тяжестью земли,
I’ll ne’er forget the day I shot my woman downЯ не забуду миг, когда выстрелил в свою женщину.
So come on you fellas, and listen to meТак что, друзья, внимайте мне в этот час:
Lay off-a that whisky, and let those women beОтриньте виски, и оставьте женщин в их сумраке.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: