| Early one morning as I was making my rounds
| Однажды рано утром, когда я делал обход
|
| I got drunk on whisky and I shot my woman down
| Я напился виски и застрелил свою женщину
|
| Shot her down and then went back to bed
| Застрелил ее, а затем вернулся в постель
|
| And I hid that lovin' 44. beneath my bed
| И я спрятал эту любовь 44. под своей кроватью
|
| Got up next mornin', had a good snort of rum
| Встал на следующее утро, хорошенько понюхал рома
|
| Washed it down with a whisky and away I run
| Выпил его виски и убежал
|
| I run so fast but I run too slow
| Я бегу так быстро, но слишком медленно
|
| They overtook me way down south in Bendigo
| Они обогнали меня на юге в Бендиго
|
| Standing in a bar-room a-drinkin' my fill
| Стою в баре и пью досыта
|
| When in walked two mounties from broken hill
| Когда шли две горы с разбитого холма
|
| They said, 'Willie Lee', your name is not 'Slim Brown, '
| Они сказали: «Вилли Ли», тебя зовут не «Слим Браун»,
|
| Why you’re the dirty dog that shot your woman down
| Почему ты грязный пес, который застрелил твою женщину?
|
| Yessir oh yessir, my name is Willie Lee
| Да, сэр, о да, сэр, меня зовут Вилли Ли.
|
| And if you’ve got a warrant, you can read it to me
| И если у вас есть ордер, вы можете прочитать его мне
|
| I shot her dead because she made me sore
| Я застрелил ее, потому что она причиняла мне боль
|
| She said I was her daddy but she had five more
| Она сказала, что я ее папа, но у нее было еще пять
|
| Then I was arrested and dressed me in black
| Потом меня арестовали и одели в черное
|
| Put me on the train to carry me back
| Посади меня на поезд, чтобы отвезти меня обратно
|
| I had no-one left to go my bail
| У меня не осталось никого, кто мог бы внести залог
|
| They threw my dried-up carcase in the county jail
| Мою высохшую тушу бросили в окружную тюрьму
|
| Early next morning, 'bout a quarter to nine
| Рано утром, без четверти девять
|
| I spied the sheriff comin' down the line
| Я шпионил за шерифом
|
| He coughed and coughed until he cleared his throat
| Он кашлял и кашлял, пока не откашлялся
|
| Com’on you dirty dog, into that court you go
| Давай, грязная собака, в этот суд ты идешь
|
| In about five minutes in walked a man
| Минут через пять вошел мужчина
|
| Holding the verdict in his right hand
| Держа приговор в правой руке
|
| The verdict read in the first degree
| Приговор прочитан в первой степени
|
| Oh, lordy lordy lordy, have-a mercy on me
| О, господи, господи, помилуй меня
|
| Ninety-nine years underneath the ground
| Девяносто девять лет под землей
|
| I’ll ne’er forget the day I shot my woman down
| Я никогда не забуду тот день, когда застрелил свою женщину
|
| So come on you fellas, and listen to me
| Так что давайте, ребята, и слушайте меня
|
| Lay off-a that whisky, and let those women be | Отложите этот виски, и пусть эти женщины будут |