
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский
Down The Track(оригинал) |
It’s good-bye I know, to my darlin' Rose, |
I’m never comin' back, |
For a thousand miles because forever I’ll |
be further down the track. |
Happiness with you, beside the ocean blue, |
Will roll my memory back, |
And although my heart will yearn, |
There can be no return, |
From further down the track. |
It was love and joy for a servant boy, |
That lived for such a short while, |
It hurts me too, darlin', leavin' you, |
Your eyes and tender smile, |
Oh, but it’s best to go and never let you know, |
That someone calls me back, |
To her I made my vows, |
That’s why I’m leavin' now, |
From further down the track. |
I know I’ll ne’er forget, the happy night we met, |
When the moon light showed us back, |
And your sweet caress will be the happiness, |
I’ll remember down the track. |
So let me roll my car and let me drive so far, |
I’ll not be turnin' back, |
Oh but your face I’ll see, |
Ever fair with me, |
As I’m goin' down the track. |
It was love and joy for a servant boy, |
That lived for such a short while, |
It hurts me too, darlin', leavin' you, |
Your eyes and tender smile, |
Oh, but it’s best to go and never let you know, |
That someone calls me back, |
To her I made my vows, |
That’s why I’m leavin' now, |
For further down the track. |
Down the track, |
Down the track, |
Down the track, |
Down the track, |
Down the track. |
Вниз По Тропе(перевод) |
Прощай, я знаю, моя дорогая Роза, |
Я никогда не вернусь, |
На тысячу миль, потому что навсегда я буду |
быть дальше по пути. |
Счастья с тобой, у синего океана, |
Откатит мою память назад, |
И хотя мое сердце будет тосковать, |
Возврата быть не может, |
Дальше по трассе. |
Это была любовь и радость для мальчика-слуги, |
Что прожил так недолго, |
Мне тоже больно, дорогая, оставлять тебя, |
Твои глаза и нежная улыбка, |
О, но лучше уйти и никогда не давать тебе знать, |
Что кто-то перезванивает мне, |
Ей я дал свои клятвы, |
Вот почему я сейчас ухожу, |
Дальше по трассе. |
Я знаю, что никогда не забуду ту счастливую ночь, когда мы встретились, |
Когда лунный свет показал нам обратно, |
И будет счастьем твоя сладкая ласка, |
Буду помнить по ходу. |
Так что позвольте мне катить мою машину и позволить мне ехать так далеко, |
Я не вернусь, |
О, но твое лицо я увижу, |
Всегда справедлив со мной, |
Пока я иду по дорожке. |
Это была любовь и радость для мальчика-слуги, |
Что прожил так недолго, |
Мне тоже больно, дорогая, оставлять тебя, |
Твои глаза и нежная улыбка, |
О, но лучше уйти и никогда не давать тебе знать, |
Что кто-то перезванивает мне, |
Ей я дал свои клятвы, |
Вот почему я сейчас ухожу, |
Для дальнейшего пути. |
Вниз по дорожке, |
Вниз по дорожке, |
Вниз по дорожке, |
Вниз по дорожке, |
Вниз по дорожке. |
Название | Год |
---|---|
Waltzing Matilda | 2021 |
Whiskey Blues | 1991 |
Can I Sleep In Your Barn Tonight Mister | 1991 |
After All | 1992 |
I'Ve Been, Seen And Done That | 1992 |
Shanty On The Rise | 1992 |
Charleville | 1992 |
Georgina's Son | 1992 |
Bunda Waterhole | 2021 |
Ringer From The Top End | 1992 |
Down At The Woolshed | 1992 |
Old Bush Mates Of Mine | 1991 |
In My Hour Of Darkness | 1991 |
A Letter From Arrabury | 1991 |
42 Tyres | 2008 |
The Brass Well | 2021 |
From Here To There And Back | 1983 |
Trucks Tarps And Trailers | 2006 |
Fill 'Er Up | 1983 |
Home Cookin' | 1983 |