Перевод текста песни Cape Town de toi - Shy'm

Cape Town de toi - Shy'm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cape Town de toi , исполнителя -Shy'm
Песня из альбома: Solitaire
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.11.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Cape Town de toi (оригинал)Кейптаун де той (перевод)
Couvre-moi d’or si tu veux Покрой меня золотом, если хочешь
De belles robes de princesse, encore mieux. Красивые платья принцессы, даже лучше.
Emmène-moi voir les étoiles, les toucher Возьми меня, чтобы увидеть звезды, коснуться их
Faire un tour d’univers dans ta fusée. Совершите путешествие по вселенной на своей ракете.
Dans mon paradis à moi, В моем собственном раю,
Il n’y a rien de tout ça. Ничего этого нет.
Juste un coucher de soleil Просто закат
Au bout du monde В конце света
Cape Town et toi. Кейптаун и вы.
Impressionne-moi, si tu peux Произведи на меня впечатление, если сможешь
Et vends-moi les rêves les plus fous si tu veux. И продай мне самые смелые мечты, если хочешь.
Emmène-moi voir la lune, la toucher Возьми меня, чтобы увидеть луну, коснуться ее
Faire un tour d’univers dans ta fusée. Совершите путешествие по вселенной на своей ракете.
Dans mon paradis à moi, В моем собственном раю,
Il n’y a rien de tout ça. Ничего этого нет.
Juste un coucher de soleil Просто закат
Au bout du monde В конце света
Cape Town et toi. Кейптаун и вы.
Dans mon paradis à moi, В моем собственном раю,
Il n’y a rien de tout ça. Ничего этого нет.
Juste un coucher de soleil Просто закат
Au bout du monde В конце света
Cape Town de toi. Кейптаун из вас.
Dans mon paradis à moi, В моем собственном раю,
Il n’y a rien de tout ça. Ничего этого нет.
Juste un coucher de soleil Просто закат
Au bout du monde В конце света
Cape Town et toi. Кейптаун и вы.
Dans mon paradis à moi, В моем собственном раю,
Il n’y a rien de tout ça. Ничего этого нет.
Juste un coucher de soleil Просто закат
Au bout du monde В конце света
Cape Town de toi. Кейптаун из вас.
(Merci à SoldierofShimi pour cettes paroles)(Спасибо SoldierofShimi за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: