| Oh oh oh oh oh oh
| ой ой ой ой ой ой
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Guess who's back!
| Угадай кто вернулся!
|
| Baby, si je pense à toi, lady
| Детка, если я думаю о тебе, леди
|
| C'est que tu m'as donné ton baby love
| Это то, что ты дал мне свою детскую любовь
|
| Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me
| Давай, иди со мной в рай для дураков, зажигай со мной
|
| Baby, si je reviens vers toi, lady
| Детка, если я вернусь к тебе, леди
|
| C'est que j'ai besoin de ce gangsta love
| Мне нужна эта гангста-любовь
|
| Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl
| Внимание, мальчик, и никто не может дать его тебе, как я, ты знаешь это, девочка
|
| Au paradis des fous on est tous perdus
| В раю дураков мы все потерялись
|
| Entre le bien et le mal on est confondus
| Между добром и злом мы запутались
|
| Chercher l'âme soeur pour fuir le malheur
| Ищу родственную душу, чтобы избежать несчастья
|
| Croire qu'on est amoureux pour l'oublier en un 1/4 d'heure
| Веря, что мы влюблены, чтобы забыть это через четверть часа
|
| C'est du gansta love à son meilleur
| Это гангста-любовь во всей красе
|
| C'est la guerre d'egos, la loi d'honneur
| Это война эго, закон чести
|
| Personne n'en sens confiance, so
| Никто не доверяет этому, поэтому
|
| Pas de cheating, pas de feeling, pas de danse, so
| Без обмана, без чувств, без танцев, так что
|
| Girl, si t'es ready, let's go
| Девушка, если вы готовы, пошли
|
| Je te prends sous mon aile et si t'es gêné, let go
| Я беру тебя под свое крыло, и если ты смущен, отпусти
|
| Je te ferais voir ce que tu n'as jamais vu
| Я покажу тебе то, чего ты никогда не видел
|
| Je te ferais croire en ce que tu n'as jamais cru
| Я заставлю тебя поверить в то, во что ты никогда не верил
|
| You're my baby et tu traînes avec le best parce que t'es my baby
| Ты мой ребенок, и ты общаешься с лучшими, потому что ты мой ребенок
|
| T'inquiètes pas pour le reste si t'es ma baby
| Не беспокойся об остальном, если ты мой ребенок
|
| La vie est plus facile avec un peu d'oseille
| Жизнь легче с маленьким щавелем
|
| T'inquiètes pas, girl, la tienne ne sera plus jamais la même
| Не волнуйся, девочка, твоя никогда не будет прежней
|
| Baby, si je pense à toi, lady
| Детка, если я думаю о тебе, леди
|
| C'est que tu m'as donné ton baby love
| Это то, что ты дал мне свою детскую любовь
|
| Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me
| Давай, иди со мной в рай для дураков, зажигай со мной
|
| Baby, si je reviens vers toi, lady
| Детка, если я вернусь к тебе, леди
|
| C'est que j'ai besoin de ce gangsta love
| Мне нужна эта гангста-любовь
|
| Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl
| Внимание, мальчик, и никто не может дать его тебе, как я, ты знаешь это, девочка
|
| Huh, easy baby
| Да, полегче, детка
|
| J'ai besoin d'un vent frais, une sorte de breezy, baby
| Мне нужен прохладный ветер, какой-нибудь свежий, детка
|
| Pourrais-tu l'être pour moi? | Не могли бы вы быть для меня? |
| Pourrais-tu le faire pour moi?
| Не могли бы вы сделать это для меня?
|
| Tu sais parfois la vie est un prof sour moi
| Знаешь, иногда жизнь - это учитель, огорчающий меня.
|
| Mais ce n'est pas de ta faute et je l'entends
| Но это не твоя вина, и я это слышу
|
| Et j'ai besoin de savoir si au fond tu me comprends
| И мне нужно знать, понимаешь ли ты меня в глубине души.
|
| Si tu seras là? | Если ты будешь там |
| Dans les moments les plus difficiles
| В самые трудные времена
|
| Seras-tu là? | Ты будешь там? |
| Sachant que ma vie ressemble а un film
| Зная, что моя жизнь похожа на фильм
|
| C'est de la pure action en permanence
| Это чистое действие все время
|
| C'est notre vie privée en band-annonce
| Это наш трейлер конфиденциальности
|
| C'est le temps qui passe sans que j'sois avec toi
| Это время, которое проходит без меня с тобой
|
| C'est mon stylo qui pleure et qui parle de toi
| Это моя ручка плачет и говорит о тебе
|
| Si tout ça ne te fait pas peur
| Если все это вас не пугает
|
| Si quelque part tu peux y trouver ton bonheur
| Если где-то вы можете найти свое счастье
|
| Si t'es down et tu comptes sur moi
| Если ты упал и рассчитываешь на меня
|
| You're my girl, right? | Ты моя девушка, да? |
| Alors tu marches avec moi
| Итак, вы идете со мной
|
| Baby, si je pense à toi, lady
| Детка, если я думаю о тебе, леди
|
| C'est que tu m'as donné ton baby love
| Это то, что ты дал мне свою детскую любовь
|
| Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me
| Давай, иди со мной в рай для дураков, зажигай со мной
|
| Baby, si je reviens vers toi, lady
| Детка, если я вернусь к тебе, леди
|
| C'est que j'ai besoin de ce gangsta love
| Мне нужна эта гангста-любовь
|
| Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl
| Внимание, мальчик, и никто не может дать его тебе, как я, ты знаешь это, девочка
|
| Get down with me, I get down with you
| Спускайся со мной, я спускаюсь с тобой
|
| If you shine with me, I'll shine with you, my girl
| Если ты будешь сиять со мной, я буду сиять с тобой, моя девочка
|
| Au paradis des fous, t'es le seul, boy
| В раю дураков ты единственный, мальчик
|
| Au paradis des fous, t'es mon homme, boy
| В дурацком раю ты мой мужчина, мальчик
|
| Get down with me, I get down with you
| Спускайся со мной, я спускаюсь с тобой
|
| If you shine with me, I'll shine with you, my girl
| Если ты будешь сиять со мной, я буду сиять с тобой, моя девочка
|
| C'est shine pour toi, baby
| Это блеск для тебя, детка
|
| Les histoires de luv, just me and my baby
| Истории любви, только я и мой ребенок
|
| Si tu l'dis que tu m'aimes, sans problème, boy
| Если ты скажешь, что любишь меня, нет проблем, мальчик
|
| Your my man, boy
| Ты мой мужчина, мальчик
|
| On parle des belles histoire de luv'
| Мы говорим о красивых историях luv'
|
| Ta vie est la mienne, boy (So nice!)
| Твоя жизнь принадлежит мне, мальчик (Так мило!)
|
| Au paradis des fous t'es le seul, t'es mon homme, boy
| В дурацком раю ты единственный, ты мой мужчина, мальчик
|
| Get up!
| Вставать!
|
| Baby, si je pense à toi, lady
| Детка, если я думаю о тебе, леди
|
| C'est que tu m'as donné ton baby love
| Это то, что ты дал мне свою детскую любовь
|
| Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me
| Давай, иди со мной в рай для дураков, зажигай со мной
|
| Baby, si je reviens vers toi, lady
| Детка, если я вернусь к тебе, леди
|
| C'est que j'ai besoin de ce gangsta love
| Мне нужна эта гангста-любовь
|
| Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl
| Внимание, мальчик, и никто не может дать его тебе, как я, ты знаешь это, девочка
|
| Baby, si je pense à toi, lady
| Детка, если я думаю о тебе, леди
|
| C'est que tu m'as donné ton baby love
| Это то, что ты дал мне свою детскую любовь
|
| Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me
| Давай, иди со мной в рай для дураков, зажигай со мной
|
| Baby, si je reviens vers toi, lady
| Детка, если я вернусь к тебе, леди
|
| C'est que j'ai besoin de ce gangsta love
| Мне нужна эта гангста-любовь
|
| Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl | Внимание, мальчик, и никто не может дать его тебе, как я, ты знаешь это, девочка |