| Downtown I walk | Я иду по центру |
| Through New York City so hot | Нью-Йорка. Стоит жара, |
| The summer swelter melting | Плавится летний зной. |
| Got things on my mind right now | Прямо сейчас я думаю кое о чём. |
| In the alleys that I take | В переулках, которыми я иду, |
| They just don't give up an inch | Они не отстают ни на дюйм! |
| I turned and saw it all | Я свернул, и всё это увидел, |
| I watched him fall | Я видел, как он упал, |
| I tried to catch him | Я попытался его поймать, |
| But they knocked me out cold too | Но они отправили меня в полный нокаут. |
| "Babylon" he cried | Он выкрикнул "Вавилон!"... |
| The cost in flesh and blood is rising high | Плоть и кровь растёт в цене. |
| | |
| Things are falling apart it all seems | Жизнь разваливается, всё будто |
| Bleeding in the gutter | Истекает кровью среди грязи. |
| The waste of random acts of violence | Случайные акты насилия вредят нам, |
| Where's the Savior to rescue our dreams? | Где Спаситель, что сбережёт наши мечты? |
| Desperation's crawling | Отчаяние подкрадывается, |
| We're victims of a world that's gone so wrong? | Мы — жертвы несправедливости мира? |
| | |
| Hours later when I woke | Спустя часы, когда я очнулся, |
| I was lying in some darkened basement rescue mission | Я лежал в тёмном подвале, где меня спасли. |
| They're tending to my needs and wounds | Они следят за моими желаниями и ранами, |
| They were such a sorry lot | Им выпал такой печальный жребий, |
| The very bottom of the social ladder | Они на самом дне жизни — |
| I just caught myself before I cried | Я еле удержался от слёз. |
| They've nothing at all | У них нет вообще ничего, |
| But they're the only ones there to help | Но они оказались единственными, кто мне помог. |
| | |
| Eden's sin's alive | Первородный грех жив, |
| Stalking me | Преследуя меня, |
| Stalking everyone | Преследуя каждого. |
| | |
| Things are falling apart it all seems | Жизнь разваливается, всё будто |
| Tears that speak in volumes | Истекает кровью среди грязи. |
| The eyes of all these hopeless people | Случайные акты насилия вредят нам, |
| Where's the Savior to rescue our dreams? | Где Спаситель, что сбережёт наши мечты? |
| Desperation's crawling | Отчаяние подкрадывается |
| On victims of a power hungry world! | К жертвам сильного, алчного мира. |