| Hold onto these | Держись за эти воспоминания, |
| Memories I grant you | Которые я подношу тебе. |
| The gifts of our lives | Дары наших жизней |
| Lost in the sands of time | Утеряны в песках времени. |
| Deserts forever | Пустыни навечно |
| Relentlessly barren | Абсолютно бесплодны, |
| I crossed them all | Я пересёк их все |
| In the blink of an eye | В мгновение ока — |
| I command light and solar winds | Я повелеваю свету и солнечному ветру |
| To transport me | Переносить меня. |
| The deepest assurance | Я совершенно убеждён — |
| I speak with my mind | Я говорю со своим подсознанием. |
| Caves of glass | Стеклянные пещеры |
| Shatter before me | Разрушаются передо мной, |
| The wheels are in motion | Колёса в движении — |
| Forever they turn | Они вечно вращаются |
| And are carved in the great book of life | И их путь отражён в великой книге жизни... |
| - | - |
| There in your room | Там, в твоей комнате, |
| Alone in the shadows | Один, в полумраке, |
| I smashed down the walls | Я сокрушил стены |
| And set you free | И освободил тебя. |
| I carry the torch | В моих руках светоч, |
| That trembles the mountains | Способный поколебать горы, |
| Seen visions of power | Видение силы |
| Beyond all belief | Кажется невероятным. |
| You close your eyes | Ты закрываешь глаза, |
| I reach out and touch you | Я протягиваю руку и касаюсь тебя, |
| Reflections in pools | Тени в пятнах света, |
| The deepest of dreams | Самый глубокий из снов... |
| Rumors of war | Отголоски войны, |
| Rage in your heart now | В твоём сердце сейчас — ярость, |
| The wheels are in motion | Колёса в движении, |
| Together we turn them | Мы вместе поворачиваем их... |
| - | - |
| Come down with fire | Покорись огню, |
| I want to love you | Я хочу любить тебя, |
| Want to take you into my heart | Хочу, чтобы ты была в моём сердце. |
| We'll cruise the starways | Мы будем идти по звёздной тропе... |
| And from the moment that we touch | И с того момента, когда мы коснулись друг друга, |
| Our love turns into a crystalline dream | Наша любовь превращается в хрустальную мечту. |
| Fly where your dreams go | Лети туда, куда ведут тебя мечты, |
| With open eyes it's the dawn and you're alive | С открытыми глазами — это рассвет, и всё наяву, |
| No time or space here | Здесь нет пространства и времени. |
| I walk in castles of gold | Я иду по золотым дворцам, |
| Our love turns into a crystalline dream | Наша любовь становится хрустальной мечтой... |