| [Mike:] | [Mike:] |
| There I was all alone all by myself | Я был один, совсем один, |
| And you were just a ghost behind a screen | А ты была просто призраком по ту сторону экрана. |
| The few short months we spent | Мы общаемся всего несколько месяцев: |
| Long distance late nights just the two of us | Большие расстояния, поздние ночи, и только я и ты. |
| I've grown to picture you | Я начал представлять тебя, |
| I've pictured you with me | Представлять тебя рядом с собой. |
| - | - |
| [Laura:] | [Laura:] |
| There are things I've just not told you | Есть вещи, о которых я просто не говорила тебе: |
| Works of treason wrought by these very hands | Предательство совершено вот этими самыми руками. |
| I've been scared for me | Я боялась за себя, |
| Now I'm scared for you | А сейчас я боюсь за тебя, |
| And so it's best I say farewell | Поэтому будет лучше, если я скажу "Прощай". |
| - | - |
| [Mike:] | [Mike:] |
| No no no | Нет, нет, нет! |
| - | - |
| Where you're going I will be there | Я буду с тобой там, куда ты направляешься, |
| And every time you reach out I'm there | И всякий раз ты будешь чувствовать моё присутствие. |
| Where you're going I will be there | Я буду с тобой там, куда ты направляешься, |
| You've got to believe me | Ты должна мне поверить! |
| I'll never go away | Я никогда не оставлю тебя. |
| - | - |
| You listen close I've got to run and hide myself away | Послушай, мне придётся бежать и скрываться. |
| I think I may have brought them to their knees | Думаю, я мог поставить их на колени — |
| There were your thoughts | Это всё твои мысли, |
| Oh how they drew me in | О, как они затягивают меня. |
| I need to be with you | Мне необходимо быть с тобой, |
| I've nowhere else to turn | С пути уже не свернуть. |
| - | - |
| [Laura:] | [Laura:] |
| All through my life I've had such an emptiness | Всю мою жизнь я ощущала в душе пустоту, |
| That no one could ever fill | Которую никто не мог заполнить, |
| Somehow your dreams they've touched my life | Но почему-то твои мечты тронули меня, |
| You see I think I'd like to try | Видишь ли... Думаю, я бы попыталась... |
| - | - |
| [Mike&Laura:] | [Mike&Laura:] |
| Where you're going I will be there | Я буду с тобой там, куда ты направляешься, |
| And every time you reach out I'm there | И всякий раз ты будешь чувствовать моё присутствие. |
| Where you're going I will be there | Я буду с тобой там, куда ты направляешься, |
| You've got to believe me | Ты должна мне поверить! |
| I'll never go away | Я никогда не оставлю тебя. |
| - | - |
| [Laura:] | [Laura:] |
| Our only hope I would say | Я сказала бы, что наш единственный шанс — |
| Is to rendezvous somewhere far away | Это встретиться где-нибудь очень далеко. |
| Just decipher the location that I send | Просто расшифруй адрес, который я тебе отправила. |
| Now I think that they are on to you | Думаю, сейчас они направляются к тебе. |
| Our time has come | Наше время настало. |
| - | - |
| [Mike&Laura:] | [Mike&Laura:] |
| Where you're going I will be there | Я буду с тобой там, куда ты направляешься, |
| And every time you reach out I'm there | И всякий раз ты будешь чувствовать моё присутствие. |
| Where you're going I will be there | Я буду с тобой там, куда ты направляешься, |
| You've got to believe me | Ты должна мне поверить! |
| I'll never go away | Я никогда не оставлю тебя. |