Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mystery , исполнителя - Shadow Gallery. Песня из альбома Tyranny, в жанре Прогрессив-металДата выпуска: 15.04.2007
Лейбл звукозаписи: Magna Carta
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mystery , исполнителя - Shadow Gallery. Песня из альбома Tyranny, в жанре Прогрессив-металMystery(оригинал) | Загадка(перевод на русский) |
| Days at a time pass | Дни проходят один за другим. |
| In the dead of the night is when you come to me | Ты приходишь ко мне в разгар ночи, |
| You've got so much to say | Тебе так много хочется сказать. |
| Just spread your wings and ride | Просто расправь свои крылья — и лети |
| On the electric universe | Сквозь электронную Вселенную |
| Behind your computer | За экраном твоего монитора. |
| What do you picture when you read my | Что ты представляешь, когда читаешь мои |
| Words and thoughts and dreams? | Слова, мечты и мысли? |
| Do they all come alive and breathe? | Они все оживают, начинают дышать? |
| It's no wonder | Не удивляйся, |
| This is a brand new world we're on | Мы входим в совершенно новый мир. |
| I'd really like to meet you somewhere along | Я был бы рад повстречать тебя где-нибудь впереди. |
| - | - |
| The way you come to me is such a mystery | То, как ты приходишь ко мне, — большая загадка. |
| I just reach out and connect | Я просто протягиваю руку и устанавливаю связь — |
| A thousand miles from me and yet it's all right here | И, в тысячах миль от меня, ты уже словно совсем рядом. |
| It's electric on a silver thread | Это — электричество в серебряных проводах. |
| I never see your face you're such a mystery | Я никогда не видел твоего лица, ты словно тайна. |
| Where you are I can only guess | Где ты? Я могу только гадать... |
| Addictive screens | Экран захватывает, |
| I just cannot turn away | Я просто не могу отвернуться. |
| - | - |
| Where are you anyway? | И всё-таки, где ты? |
| Those things you say seem so damn far from real | То, что ты говоришь, кажется чертовски далёким от реальности, |
| But I can tell you this | Но я могу сказать вот что: |
| I have seen things for myself that just don't seem right | Я сам видел вещи, которые просто не кажутся правильными. |
| I have always been an honest man | Я всегда был честным человеком, |
| I believed that the system | Я верил, что система |
| Worked for | Работает ради |
| You and for | Тебя и ради |
| Me but — no | Меня, но нет, |
| You say it's just a show | Ты говоришь, что это просто шоу! |
| And we've all been way too busy | А мы все были слишком заняты |
| Or too spoiled to even care who's got the wheel | Или слишком испорчены, чтобы нас волновало, кто вертит колесо. |
| - | - |
| I used to look behind the lies | Я смотрел из-за стены лжи, |
| Use to look for sunny skies | И я видел солнечное небо, |
| I learned so much since I've been | Но я узнал так много, |
| Hacking their computer systems | Взламывая их компьютерные системы. |
| The truth had knocked me to the floor | Правда прибила меня к полу. |
| That a boy now out the door | Тот маленький мальчик теперь за дверью. |
| A little power and I'm | Немного силы — и я |
| On my way to logging on the world | Своим путём выхожу в мир. |
| - | - |
| The way you come to me is such a mystery | То, как ты приходишь ко мне, — большая загадка. |
| I just reach out and connect | Я просто протягиваю руку и устанавливаю связь — |
| A thousand miles from me and yet it's all right here | И, в тысячах миль от меня, ты уже словно совсем рядом. |
| It's electric on a endless thread | Это — электричество в серебряных проводах. |
| I never see your face you're such a mystery | Я никогда не видел твоего лица, ты словно тайна. |
| And your touch I can only guess | Где ты? Я могу только гадать... |
| I lay here dreaming | Я лежу здесь, мечтая, |
| We're so gone away | Что мы очень далеко... |
| - | - |
| The way you come to me is such a mystery | То, как ты приходишь ко мне, — большая загадка. |
| I just reach out and connect | Я просто протягиваю руку и устанавливаю связь — |
| A thousand miles from me and yet it's all right here | И, в тысячах миль от меня, ты уже словно совсем рядом. |
| Just electric on a silver web | Это — электричество в серебряных проводах. |
| Ane every night you're here you are my mystery | Я никогда не видел твоего лица, ты словно тайна. |
| And where you are I can only guess | Где ты? Я могу только гадать... |
| Morning's rising | Утро наступает, |
| And it's dawn again | И снова приходит рассвет. |
Mystery(оригинал) |
| Days at a time pass |
| In the dead of the night is when you come to me |
| You’ve got so much to say |
| Just spread your wings and ride |
| On the electric universe |
| Behind your computer |
| What do you picture when you read my |
| Words and thoughts and dreams? |
| Do they all come alive and breathe? |
| It’s no wonder |
| This is a brand new world we’re on |
| I’d really like to meet you somewhere along |
| The way you come to me is such a mistery |
| I just reach out and connect |
| A thousand miles from me and yet it’s all right here |
| It’s electric on a silver thread |
| I never see your face you’re such a mystery |
| Where you are I can only guess |
| Addictive screens |
| I just cannot turn away |
| Where are you anyway? |
| Those things you say seem so damn far from real |
| But I can tell you this |
| I have seen things for myself that just don’t seem right |
| I have always been an honest man |
| I believed that the system |
| Worked for |
| You and for |
| Me but — no |
| You say it’s just a show |
| And we’ve all been way too busy |
| Or too spoiled to even care who’s got the wheel |
| I used to look behind the lies |
| Use to look for sunny skies |
| I learned so much since I’ve been |
| Hacking their computer systems |
| The truth had knocked me to the floor |
| That a boy now out the door |
| A little power and I’m |
| On my way to logging on the world |
| The way you come to me is such a mistery |
| I just reach out and connect |
| A thousand miles from me and yet it’s all right here |
| It’s electric on a endless thread |
| I never see your face you’re such a mystery |
| And your touch I can only guess |
| I lay here dreaming |
| We’re so gone away |
| The way you come to me is such a mystery |
| I just reach out and connect |
| A thousand miles from me and yet it’s all right here |
| Just electric on a silver web |
| Ane every night you’re here you are my mystery |
| And where you are I can only guess |
| Morning’s rising |
| And it’s dawn again |
Тайна(перевод) |
| Проходят дни |
| Глубокой ночью, когда ты приходишь ко мне |
| Вам так много нужно сказать |
| Просто расправь крылья и катайся |
| Об электрической вселенной |
| За вашим компьютером |
| Что вы представляете, когда читаете мой |
| Слова, мысли и мечты? |
| Все ли они оживают и дышат? |
| Не удивительно |
| Это совершенно новый мир, в котором мы живем |
| Я бы очень хотел встретиться с тобой где-нибудь |
| То, как ты приходишь ко мне, такая загадка |
| Я просто протягиваю руку и подключаюсь |
| Тысяча миль от меня, и все же здесь все в порядке |
| Это электричество на серебряной нити |
| Я никогда не вижу твоего лица, ты такая загадка |
| Где ты, я могу только догадываться |
| Захватывающие экраны |
| я просто не могу отвернуться |
| Где ты вообще? |
| Те вещи, которые вы говорите, кажутся такими чертовски далекими от реальности |
| Но я могу сказать вам это |
| Я видел для себя вещи, которые кажутся неправильными |
| Я всегда был честным человеком |
| Я считал, что система |
| Работал на |
| Вы и для |
| Я, но — нет |
| Вы говорите, что это просто шоу |
| И мы все были слишком заняты |
| Или слишком избалованы, чтобы заботиться о том, у кого руль |
| Раньше я смотрел за ложью |
| Используйте для поиска солнечного неба |
| Я так многому научился с тех пор, как был |
| Взлом их компьютерных систем |
| Правда сбила меня с ног |
| Что мальчик сейчас за дверью |
| Немного силы, и я |
| На моем пути к регистрации в мире |
| То, как ты приходишь ко мне, такая загадка |
| Я просто протягиваю руку и подключаюсь |
| Тысяча миль от меня, и все же здесь все в порядке |
| Это электричество на бесконечной нити |
| Я никогда не вижу твоего лица, ты такая загадка |
| И твое прикосновение я могу только догадываться |
| Я лежал здесь и мечтал |
| Мы так ушли |
| То, как ты приходишь ко мне, такая загадка |
| Я просто протягиваю руку и подключаюсь |
| Тысяча миль от меня, и все же здесь все в порядке |
| Просто электричество в серебряной паутине |
| Каждую ночь ты здесь, ты моя тайна |
| И где ты, я могу только догадываться |
| Утро поднимается |
| И снова рассвет |
| Название | Год |
|---|---|
| War for Sale | 2007 |
| CliffHanger | 2007 |
| Crystalline Dream | 2007 |
| Don't Ever Cry, Just Remember | 2007 |
| Legacy | 2007 |
| New World Order | 2007 |
| Destination Unknown | 2007 |
| Warcry | 2007 |
| Out of Nowhere | 2007 |
| I Believe | 2007 |
| Roads of Thunder | 2007 |
| Cliffhanger 2 | 2007 |
| Colors | 2007 |
| Victims | 2007 |
| Hope for Us? | 2007 |
| Ghost of a Chance | 2007 |
| Christmas Day | 2007 |
| Broken | 2007 |
| Spoken Words | 2007 |
| Alaska | 2007 |