Перевод текста песни Wieder hier - Serum 114

Wieder hier - Serum 114
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieder hier , исполнителя -Serum 114
Песня из альбома: Deine Stimme / Dein Gesicht
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:12.01.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Rookies&Kings

Выберите на какой язык перевести:

Wieder hier (оригинал)Опять здесь (перевод)
Ich geh die Straße entlang, Gesichter kleben an mir Я иду по улице, лица прилипают ко мне
Ein Kind weint, ungläubiges Geflüster im Ohr Ребенок плачет, недоверчиво шепчет ему на ухо
Ich geh die Straße entlang und es steht keiner im Weg Я иду по улице и никто не стоит на моем пути
Feige und namenlos der Ort, doch sie waren immer schon so Трусливое и безымянное место, но они всегда были такими
Hast du gewettet auf mich, warst du ein Narr und bist jetzt reich? Ты поставил на меня, ты был дураком, а теперь ты богат?
Und du liegst unter der Erde, warst du ein Narr, warst du mein Feind? А ты лежишь под землей, ты был дурак, ты был моим врагом?
Aus der Hölle verbannt, vom Teufel wieder ausgespuckt? Изгнанный из ада, выплюнутый дьяволом?
Von Gott bedauert, den Pfaffen gehasst und allen anderen verfluch? Жален Богом, ненавидим священником и проклят всеми остальными?
Doch ich bin wieder hier, ja ich bin wieder da Но я вернулся, да, я вернулся
Und stehe hier vor dir, wer hätte das gedacht? И стоя здесь перед вами, кто бы мог подумать?
Dich ich bin wieder hier, habt ihr mich totgesagt Я снова здесь, ты сказал, что я мертв
Nicht mehr lang, glaubt ihr doch, ich bin wieder hier Ненадолго, ты не думаешь, что я снова буду здесь
Ich gehe weiter den Weg dahin, wo ich mal herkam Я продолжаю идти по пути, откуда я когда-то пришел
Und trage nicht mehr bei mir, als ein Mann nicht brauchen kann И не бери со мной больше, чем человек может использовать
Ich gehe weiter den Weg, war mal zuhause hier Я продолжу, раньше я был здесь как дома
Und erinner mich an gute Zeiten mit dir И напомни мне о хороших временах с тобой
Glaubtest du, dass ich noch lebe, dann hat die Hoffnung gesiegt? Вы думали, что я еще жив, тогда надежда победила?
Hast du geglaubt, ich komm wieder, warst du naiv und verliebt? Ты думал, что я вернусь, ты был наивен и влюблен?
Aus dem Himmel verbannt, von Gaunern respektiert Изгнанный с небес, уважаемый мошенниками
Den Bullen gejagt, den Frauen geliebt, dem Rest für tot erklärt Преследовал быка, любил женщин, оставил остальных мертвыми
Ich geh die Straße entlang, bin auf dem Weg zu dir Я иду по улице, иду к тебе
Hör nur noch mein Herz schlagen, steh ich gleich vor deiner Tür Просто услышь, как бьется мое сердце, я буду стоять прямо перед твоей дверью
Ich ging die Straße entlang, war verlassen vom Glück Я шел по улице, не повезло
Hab nie aufgegeben und jetzt bin ich zurück Никогда не сдавался, и теперь я вернулся
Doch ich bin wieder hier, ja ich bin wieder da Но я вернулся, да, я вернулся
Und stehe hier vor dir, wer hätte das gedacht? И стоя здесь перед вами, кто бы мог подумать?
Doch ich bin wieder hier, habt ihr mich totgesagt Но я снова здесь, ты сказал, что я мертв
Nicht mehr lang, glaubt ihr doch ich bin wieder da Ненадолго, ты думаешь, я вернусь
Ja, ich bin immer noch hier, nach all dem was man von mir sagt Да, я все еще здесь после всего, что мне сказали
Und stehe wieder vor dir, ja ja, wer hätte das gedacht И снова стоять перед тобой, да да, кто бы мог подумать, что
Doch ich bin immer noch hier, habt ihr mich totgesagt Но я все еще здесь, ты сказал, что я мертв
Nicht mehr lang, glaubt ihr doch, ich bin immer noch da Ненадолго, поверь, я еще буду здесь
Immer nochВсе еще
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: