| Ich hab ne 10er karte beim Psychater
| У меня 10 карта у психиатра
|
| kein Wochenende ohne Kater
| нет выходных без похмелья
|
| hab meinem Chef die Alte ausgespannt
| вытащил моего босса из старого
|
| zwar keinen Job mehr
| хотя уже не работа
|
| Doch ne zweite Frau an meiner Hand
| Но вторая женщина на моей руке
|
| Weil ich kann
| Потому что я могу
|
| Ich kick den DJ aud em Club und schrei — Weil ich kann
| Я выгоняю диджея из клуба и кричу — Потому что я могу
|
| Der Türsteher haut mir direkt eine rein — Weil er kann
| Вышибала шлепает меня прямо — потому что он может
|
| Ich geb den Lappen ab, ich war zu schnell — Weil ich kann
| Я отказываюсь от тряпки, я был слишком быстр — потому что я могу
|
| Ich zünd Bengalos vor der DFL
| Я зажигаю бенгальцев перед DFL
|
| Weil ich kann
| Потому что я могу
|
| Ich kack der NPD vor die Tür
| Я сру перед дверью NPD
|
| Und danach der Major Plattenfirma
| А затем крупная звукозаписывающая компания
|
| Ich lade illegal illegal illegal
| я скачиваю незаконно незаконно незаконно
|
| und fahr den Bullen dann gechillt davon
| а потом отогнать ментов продрогшими
|
| Ich krieg Treuepunkte beim Ordnungsamt — Weil ich kann
| Я получаю баллы лояльности от регулирующего органа — потому что я могу
|
| Freibier im Supermarkt — Weil ich kann
| Бесплатное пиво в супермаркете — Потому что я могу
|
| Ich laufe wie Hulk durch jede Wand — Weil ich kann
| Я прохожу сквозь каждую стену, как Халк, потому что я могу
|
| Ich mache was ich will und was ich kann
| Я делаю то, что хочу и что могу
|
| Weil ich kann Weil ich es einfach kann | Потому что я могу, потому что я просто могу |