Перевод текста песни Die Nacht Mein Freund - Serum 114

Die Nacht Mein Freund - Serum 114
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Nacht Mein Freund , исполнителя -Serum 114
Песня из альбома: Die Nacht Mein Freund
В жанре:Панк
Дата выпуска:04.08.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Die Nacht Mein Freund (оригинал)Ночь Мой Друг (перевод)
Morgens um acht klickt der Wecker ich raste aus Будильник звенит в восемь утра, я схожу с ума
wieder zu spät fünf Kaffee mein Kopf raucht опять слишком поздно пять кофе моя голова дымится
Jeden Tag dieselben Fratzen jeden Tag derselbe Scheiß Каждый день одни и те же гримасы, каждый день одно и то же дерьмо
Meine Augenringe platzen meine Farbe tief weiß Мои темные круги разорвали мой цвет темно-белым
Und so häng ich in der Luft И так я вишу в воздухе
Kann die Sonne nicht mehr sehn Не могу больше видеть солнце
Steige auf aus meiner Gruft Восстань из моей могилы
Um endlich wieder loszuziehen Чтобы, наконец, снова начать
(Die Nacht mein) (ночная шахта)
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Abends um acht in den Bars В барах в восемь вечера
Ich raste aus wieder im Club spring mir um den Hals tob dich aus Я снова схожу с ума в клубе, прыгаю мне на шею, выхожу из себя
Jede Nacht neue Bräute jede Nacht im schwarzen Licht Новые невесты каждую ночь, каждую ночь в черном свете
treibe durch die wilde Meute Neugeboren Teufel mich проведи меня через дикую стаю новорожденного дьявола
Und so häng ich an der Bar И поэтому я вишу в баре
Will die Sonne nicht mehr sehn Не хочу больше видеть солнце
Hier werden meine Träume wahr Здесь сбываются мои мечты
So werd ich ewig weiterziehen Так что я буду двигаться дальше навсегда
(Die Nacht mein) (ночная шахта)
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht ist mein ночь моя
Morgens um acht die Sonne geht auf Солнце встает в восемь утра
Suche Schatten werde blind meine Haut wird Staub Ищи тени, ослепляй, моя кожа превращается в пыль.
Mein Kopf platzt mein Blut Schnaps Моя голова разрывается от моего кровавого ликера
Beide Ohren taub Stimme weg Оба уха глухой голос ушел
Fremde Beine tragen mich nach Haus Чужие ноги несут меня домой
Und zurück in meiner Gruft И снова в моей могиле
Wo die Sonne niemals scheint Где никогда не светит солнце
Wo mich niemals einer sucht Где никто никогда не ищет меня
Nur ich allein только я один
DIE NACHT IST MEIN НОЧЬ МОЯ
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Die Nacht mein Freund der Tag mein FeindНочью мой друг, днем ​​мой враг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: