Перевод текста песни Die Nacht Mein Freund - Serum 114

Die Nacht Mein Freund - Serum 114
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Nacht Mein Freund, исполнителя - Serum 114. Песня из альбома Die Nacht Mein Freund, в жанре Панк
Дата выпуска: 04.08.2016
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Die Nacht Mein Freund

(оригинал)
Morgens um acht klickt der Wecker ich raste aus
wieder zu spät fünf Kaffee mein Kopf raucht
Jeden Tag dieselben Fratzen jeden Tag derselbe Scheiß
Meine Augenringe platzen meine Farbe tief weiß
Und so häng ich in der Luft
Kann die Sonne nicht mehr sehn
Steige auf aus meiner Gruft
Um endlich wieder loszuziehen
(Die Nacht mein)
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Abends um acht in den Bars
Ich raste aus wieder im Club spring mir um den Hals tob dich aus
Jede Nacht neue Bräute jede Nacht im schwarzen Licht
treibe durch die wilde Meute Neugeboren Teufel mich
Und so häng ich an der Bar
Will die Sonne nicht mehr sehn
Hier werden meine Träume wahr
So werd ich ewig weiterziehen
(Die Nacht mein)
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht ist mein
Morgens um acht die Sonne geht auf
Suche Schatten werde blind meine Haut wird Staub
Mein Kopf platzt mein Blut Schnaps
Beide Ohren taub Stimme weg
Fremde Beine tragen mich nach Haus
Und zurück in meiner Gruft
Wo die Sonne niemals scheint
Wo mich niemals einer sucht
Nur ich allein
DIE NACHT IST MEIN
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind
Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Ночь Мой Друг

(перевод)
Будильник звенит в восемь утра, я схожу с ума
опять слишком поздно пять кофе моя голова дымится
Каждый день одни и те же гримасы, каждый день одно и то же дерьмо
Мои темные круги разорвали мой цвет темно-белым
И так я вишу в воздухе
Не могу больше видеть солнце
Восстань из моей могилы
Чтобы, наконец, снова начать
(ночная шахта)
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
В барах в восемь вечера
Я снова схожу с ума в клубе, прыгаю мне на шею, выхожу из себя
Новые невесты каждую ночь, каждую ночь в черном свете
проведи меня через дикую стаю новорожденного дьявола
И поэтому я вишу в баре
Не хочу больше видеть солнце
Здесь сбываются мои мечты
Так что я буду двигаться дальше навсегда
(ночная шахта)
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
ночь моя
Солнце встает в восемь утра
Ищи тени, ослепляй, моя кожа превращается в пыль.
Моя голова разрывается от моего кровавого ликера
Оба уха глухой голос ушел
Чужие ноги несут меня домой
И снова в моей могиле
Где никогда не светит солнце
Где никто никогда не ищет меня
только я один
НОЧЬ МОЯ
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Ночью мой друг, днем ​​мой враг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Freiheit 2020
Junge, dein Leben 2012
Kopfüber ins Nichts 2014
Du bist zu fett 2008
114 2008
Verlieren heißt 2014
Weil ich kann 2014
Gegen den Wind 2011
Unzerbrechlich 2020
Alphatier 2008
Seid ihr bereit? 2008
Las Vegas 2008
Typen wie wir 2011
Der Weg den die Verlierer gehen 2011
Viel zu lange hier 2011
Dummer Junge 2011
Der Rosenkrieg 2016
Wie Lange Noch 2016
Die Stadt die wir lieben 2011
Lasst Mich Gehen 2016

Тексты песен исполнителя: Serum 114