| Ein Blick in deinen Spiegel ist wie ein Stich ins Herz
| Взгляд в зеркало - как удар в сердце
|
| Du könntest heulen wie ein Hund, wenn du dich ansiehst
| Вы могли бы выть, как собака, просто глядя на вас
|
| Die fetten Oberschenkel und dein Doppelkinn
| Толстые бедра и двойной подбородок
|
| Und wieder bist du überzeugt: So will dich niemand sehn!
| И снова убеждаешься: такой тебя видеть никто не хочет!
|
| Keiner will dich, keiner mag dich
| Ты никому не нужен, ты никому не нравишься
|
| Jeder hasst dich, keiner will mit dir ins Bett
| Все тебя ненавидят, никто не хочет с тобой спать
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Du bist zu dick und keiner will dich (Du bist zu fett)
| Ты слишком толстый, и ты никому не нужен (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Und keiner will dich sehn
| И никто не хочет тебя видеть
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Und keiner will dich sehn!
| И никто не хочет тебя видеть!
|
| Du wiegst nur 40 Kilo, bist fast 2 Meter groß
| Ты весишь всего 40 кг, а рост почти 2 метра.
|
| Doch am liebsten gehst du kotzen, wenn du dich ansehen musst
| Но ты любишь блевать, когда тебе нужно посмотреть на себя
|
| Deine Freunde sagen, dass du mal ein Model wirst
| Твои друзья говорят, что ты собираешься стать моделью
|
| Doch du schneidest dir die Haare ab, wenn du dich im Spiegel siehst
| Но ты обрезаешь волосы, когда видишь себя в зеркале
|
| Keiner will dich, keiner mag dich
| Ты никому не нужен, ты никому не нравишься
|
| Jeder hasst dich, keiner will mit dir ins Bett
| Все тебя ненавидят, никто не хочет с тобой спать
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Du bist zu dick und keiner will dich (Du bist zu fett)
| Ты слишком толстый, и ты никому не нужен (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Und keiner will dich sehn
| И никто не хочет тебя видеть
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Und keiner will dich sehn!
| И никто не хочет тебя видеть!
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Und keiner will dich sehn!
| И никто не хочет тебя видеть!
|
| Zum Frühstück ein Glas Wasser und ein Knäckebrot
| Стакан воды и кусочек хрустящего хлеба на завтрак
|
| Das muss genug sein, denn sonst gehst du auf, wie ein Hefekloß
| Этого должно быть достаточно, иначе ты поднимешься, как дрожжевой пельмень.
|
| Und dein Zeigefinger steckt tief in deinem Hals
| И твой указательный палец застрял глубоко в твоем горле
|
| Wenn deine Waage mehr als 40 Kilogramm anzeigt
| Если ваши весы показывают более 40 кг
|
| Keiner will dich, keiner mag dich
| Ты никому не нужен, ты никому не нравишься
|
| Jeder hasst dich, keiner brauch dich
| Все тебя ненавидят, ты никому не нужен
|
| Keiner liebt dich, keiner will mit dir ins Bett
| Никто тебя не любит, никто не хочет с тобой спать
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Du bist zu dick und keiner will dich (Du bist zu fett)
| Ты слишком толстый, и ты никому не нужен (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Und keiner will dich sehn
| И никто не хочет тебя видеть
|
| Du bist zu fett!(Du bist zu fett)
| Ты слишком толстый! (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu dick und keiner will dich (Du bist zu fett)
| Ты слишком толстый, и ты никому не нужен (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett!
| Ты слишком толстый!
|
| Und keiner will dich sehn
| И никто не хочет тебя видеть
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Und keiner will dich sehn!
| И никто не хочет тебя видеть!
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett)
| (Ты слишком толстый)
|
| Du bist zu fett! | Ты слишком толстый! |
| (Du bist zu fett) | (Ты слишком толстый) |