| Guten Abend Freunde
| Добрый вечер, друзья
|
| Es ist wieder soweit
| Это то время снова
|
| Das hier geht raus an euch alle
| Это касается всех вас
|
| Bis in die letzten Reihen
| Вплоть до последних рядов
|
| Wir sind die Letzten einer Ära
| Мы последние эпохи
|
| Die längst vergangen ist
| которого давно нет
|
| Doch bis der letzte von uns geht
| Но пока последний из нас не уйдет
|
| Gibt es für uns keinen Kompromiss
| Для нас нет компромисса
|
| Wir sind Gitarrengangster
| Мы гитарные гангстеры
|
| Stinken nach Bier und Rauch
| Пахнет пивом и дымом
|
| Kommen direkt aus der Gosse
| Выходя прямо из канавы
|
| Und wir sind hier wegen euch
| И мы здесь из-за тебя
|
| Und der Wut die uns vorran treibt
| И гнев, который гонит нас вперед
|
| Mit Jedem Wort aus jedem Lied
| С каждым словом каждой песни
|
| Scheiss auf Anstand und Moral
| К черту порядочность и мораль
|
| Weil es wichtigeres gibt
| Потому что есть более важные вещи
|
| Nimm das Gift jetzt und hier
| Прими яд сейчас и здесь
|
| Serum 11 4 — Serum 114
| Сыворотка 11 4 — Сыворотка 114
|
| Bist du so krank wie wir?
| Вы так же больны, как и мы?
|
| Serum 114- Serum 114
| Сыворотка 114- Сыворотка 114
|
| Wir brauchen keine Worte
| Нам не нужны слова
|
| Um uns zu verstehen
| Чтобы понять нас
|
| Schaut mich nur an
| просто посмотри на меня
|
| Und ihr könnt die Welt
| И вы можете сделать мир
|
| Aus meinen Augen sehen
| видеть из моих глаз
|
| All den Schmerz den ich gesehen hab
| Вся боль, которую я видел
|
| Und der Dreck der hier rumliegt
| И грязь, валяющаяся здесь
|
| Und den hier niemals einer wegräumt
| И что никто здесь никогда не убирает
|
| Weil es keinen interessiert
| Потому что никто не заботится
|
| Nimm das Gift jetzt und hier
| Прими яд сейчас и здесь
|
| Serum 114 — Serum 114
| Сыворотка 114 — Сыворотка 114
|
| Bist du so krank wie wir?
| Вы так же больны, как и мы?
|
| Serum 114 — Serum 114
| Сыворотка 114 — Сыворотка 114
|
| Weiss was mein Leben wert ist
| Знай, чего стоит моя жизнь
|
| Und habs teuer verkauft
| И продал дорого
|
| Weiss nicht mehr wann und an wen
| Не знаю, когда и кому
|
| Doch der Mann sah sehr zufrieden aus
| Но мужчина выглядел очень довольным
|
| Für ein Leben im Casino
| На жизнь в казино
|
| Jede Nacht und Jeden Tag
| Каждую ночь и каждый день
|
| Und für ein Leben
| И на всю жизнь
|
| Von dem man später mal erzählen kann | О чем вы можете поговорить позже |