| Kopfüber ins Nichts (оригинал) | Головой в ничто (перевод) |
|---|---|
| Ich bin nicht dumm | Я не глупый |
| aber auch nicht schlau | но и не умный |
| wohin ihr geht | куда ты идешь |
| Ich weiß es nicht genau | не знаю точно |
| Irgendwer | кто угодно |
| hat einen Plan | есть план |
| ich mach nicht mehr | я больше так не делаю |
| als man verlangt | как просили |
| Ich laufe mit | я бегу с тобой |
| und bleibe stehen | и стой на месте |
| Ich sage «Bitte» | я говорю "пожалуйста" |
| und «Dankeschön» | и благодарю вас" |
| ich mach ein Kreuz | я делаю крест |
| Ich hab die Wahl | у меня есть выбор |
| schmeiß eine Münze | подбрось монетку |
| Zahl oder Zahl | номер или номер |
| Ich springe mit euch | я прыгаю с тобой |
| Kopfüber ins Nichts | С головой в ничто |
| ist es das was ihr wollt | Это то что ты хочешь |
| Kopfüber ins Nichts | С головой в ничто |
| ich folge euch Blind | Я слепо следую за тобой |
| Kopfüber | Сверху вниз |
| Kopfüber | Сверху вниз |
| Kopfüber ins Nichts | С головой в ничто |
| Ich schaue zu | я смотрю |
| und dreh mich weg | и отвергни меня |
| Das alte Viertel | Старый квартал |
| versinkt im Dreck | тонет в грязи |
| was kann ich tun | что я могу сделать |
| Ich frag nicht mehr | я больше не прошу |
| weil ich vor der Antwort | потому что я перед ответом |
| schlauer war als hinterher | был умнее, чем потом |
| Ich springe mit euch | я прыгаю с тобой |
| Kopfüber ins Nichts | С головой в ничто |
| ist es das was ihr wollt | Это то что ты хочешь |
| Kopfüber ins Nichts | С головой в ничто |
| ich folge euch Blind | Я слепо следую за тобой |
| Kopfüber | Сверху вниз |
| Kopfüber | Сверху вниз |
| Ich bin ein Teil von Euch | я часть тебя |
