Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorgenkind , исполнителя - Serum 114. Песня из альбома Serum 114, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 28.08.2008
Лейбл звукозаписи: Rookies&Kings
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorgenkind , исполнителя - Serum 114. Песня из альбома Serum 114, в жанре Иностранный рокSorgenkind(оригинал) |
| Du kannst mich nicht verstehen |
| Und du wirst es niemals tun |
| Denkst viel zu selten nach |
| Und schlägst mich gerne ohne Grund |
| Ich kann erzählen was ich will |
| Was mach ich nur verkehrt |
| Immer wieder frage ich mich |
| Warum du nicht zuhörst |
| Du sagst mir das ich ein Loser bin wenn du betrunken bist |
| Du könntest Mitleid mit mir haben |
| Doch du schlägst mich ins Gesicht |
| Ich bin die Qual in deinem Leben |
| Doch du bist selber schuld |
| Du hattest die Wahl, nicht ich |
| Sondern du hast mich gewollt… |
| Ja hier bin ich euer Sorgenkind |
| Ich wünsch mir jeden Tag, ich |
| Wäre nicht der, der ich bin |
| Ich wünsche mir genau wie ihr |
| Ich wäre nie geborn |
| Doch ich bin hier |
| Du vergisst nie mir zu sagen, dass ich ein Verlierer bin |
| Dass ich und meine Freunde schlechter Umgang sind |
| Glücklich sieht man dich selten |
| Schlecht gelaunt kennt man dich gut |
| Und klar, was auch sonst, es ist alles meine Schuld |
| Ich hasse eure Geldgier die verlogene Moral |
| Dass ihr pünktlich in die Kirche geht einmal im Jahr |
| Bin durch und durch verdorben |
| Ihr bleibt von nichts verschont |
| Und mich in die Welt zu setzen |
| Hat sich für euch leider nicht gelohnt |
Трудный ребенок(перевод) |
| Ты не можешь понять меня |
| И ты никогда не будешь |
| Вы думаете слишком редко |
| И ты любишь бить меня без причины |
| Я могу сказать все, что хочу |
| Что я делаю не так? |
| Я продолжаю спрашивать себя |
| Почему ты не слушаешь |
| Ты говоришь мне, что я неудачник, когда ты пьян |
| ты мог бы пожалеть меня |
| Но ты ударил меня по лицу |
| Я мучение в твоей жизни |
| Но это твоя вина |
| У тебя был выбор, не у меня |
| Но ты хотел меня... |
| Да, вот я твой проблемный ребенок |
| Я желаю каждый день мне |
| Не был бы я |
| Я хочу так же, как ты |
| я бы никогда не родился |
| Но я здесь |
| Ты никогда не забудешь сказать мне, что я неудачник |
| Что я и мои друзья плохие люди |
| Тебя редко видят счастливым |
| Когда ты в плохом настроении, тебя хорошо знают |
| И конечно, что еще, это все моя вина |
| Я ненавижу твою жадность к деньгам, лживую мораль |
| Что ты ходишь в церковь вовремя раз в год |
| Я избалован насквозь |
| Вы избавлены ни от чего |
| И поставить себя в мир |
| К сожалению, это того не стоило для вас |
| Название | Год |
|---|---|
| Freiheit | 2020 |
| Junge, dein Leben | 2012 |
| Kopfüber ins Nichts | 2014 |
| Die Nacht Mein Freund | 2016 |
| Du bist zu fett | 2008 |
| 114 | 2008 |
| Verlieren heißt | 2014 |
| Weil ich kann | 2014 |
| Gegen den Wind | 2011 |
| Unzerbrechlich | 2020 |
| Alphatier | 2008 |
| Seid ihr bereit? | 2008 |
| Las Vegas | 2008 |
| Typen wie wir | 2011 |
| Der Weg den die Verlierer gehen | 2011 |
| Viel zu lange hier | 2011 |
| Dummer Junge | 2011 |
| Der Rosenkrieg | 2016 |
| Wie Lange Noch | 2016 |
| Die Stadt die wir lieben | 2011 |