| Aquí me tienes a solas frente al cuaderno
| Вот я один перед блокнотом
|
| Inventando historias, escuchando a lo lejos
| Придумывая истории, слушая на расстоянии
|
| ¿Dónde esta el amor
| Где же любовь
|
| Que me pertenece por creerlo?
| Что принадлежит мне за веру в это?
|
| ¿Dónde esta esa niña que aún
| Где та девушка, которая до сих пор
|
| Yo espero?
| Я жду?
|
| Miles de melodias que se quedan sin salir
| Тысячи мелодий, что остаются не уезжая
|
| El tiempo pasa y pasa y no te veo
| Время идет и проходит, и я не вижу тебя
|
| Amor, deja que la encuentre por favor
| Любовь, позволь мне найти ее, пожалуйста
|
| Yo ya rendí cuentas con Dios
| Я уже отчитался перед Богом
|
| Y ahora no me trates mas asi
| И теперь не обращайся со мной так больше
|
| Que no puedo ver el sol
| что я не вижу солнца
|
| Que no puedo ser feliz
| что я не могу быть счастлив
|
| Y en este absurdo caminar
| И в этой нелепой прогулке
|
| De senderos sin su fin
| Из бесконечных троп
|
| No me puedo levantar
| Я не могу встать
|
| Hoy me caigo frente a ti
| Сегодня я падаю перед тобой
|
| Que vuelo
| Этот полет
|
| Hazme creer niño que vuelo
| Заставь меня поверить, детка, что я летаю
|
| Y que tus besos sean dos alas para mi
| И пусть твои поцелуи станут для меня двумя крыльями
|
| Que vuelo
| Этот полет
|
| Hazme creer niño que vuelo
| Заставь меня поверить, детка, что я летаю
|
| Y tus caricias me despierten junto a ti
| И твои ласки будят меня с тобой
|
| Cuantas veces he intentado
| сколько раз я пытался
|
| Quitarme el escudo
| сними мой щит
|
| Y de una vez frente a ti
| И однажды перед тобой
|
| Quedar desnudo
| раздеться
|
| Que no es mi estilo ni mi idea
| Это не мой стиль или моя идея
|
| Hacerme el duro
| играть жестко
|
| Es sin querer
| Это непреднамеренно
|
| Aqui te espero yo, lo juro
| Я жду тебя здесь, клянусь
|
| Miles de paseos que se quedan sin ciudad
| Тысячи поездок за город
|
| Miles de caricias que se quedan sin dar
| Тысячи ласк, которые остаются непрочитанными
|
| El tiempo pasa y pasa y no me ve
| Время идет и проходит, а ты меня не видишь
|
| Amor, deja que me encuentre por favor
| Любовь, пусть он найдет меня, пожалуйста
|
| Yo ya rendí cuentas con Dios
| Я уже отчитался перед Богом
|
| Y ahora no me trates mas asi
| И теперь не обращайся со мной так больше
|
| Que no puedo ver el sol
| что я не вижу солнца
|
| Que no puedo ser feliz
| что я не могу быть счастлив
|
| Y en este absurdo caminar
| И в этой нелепой прогулке
|
| De senderos sin su fin
| Из бесконечных троп
|
| No me puedo levantar
| Я не могу встать
|
| Hoy me caigo frente a ti
| Сегодня я падаю перед тобой
|
| Que vuelo
| Этот полет
|
| Hazme creer niño que vuelo
| Заставь меня поверить, детка, что я летаю
|
| Y que tus besos sean dos alas para mi
| И пусть твои поцелуи станут для меня двумя крыльями
|
| Que vuelo
| Этот полет
|
| Hazme creer niño que vuelo
| Заставь меня поверить, детка, что я летаю
|
| Y tus caricias me despierten junto a ti | И твои ласки будят меня с тобой |