| Sus ojos negros, su pelo negro
| Его черные глаза, его черные волосы
|
| Su cuerpo terso y su mirada de mora
| Ее гладкое тело и взгляд ежевики
|
| Sus ojos negros, su pelo negro
| Его черные глаза, его черные волосы
|
| Su cuerpo terso y su mirada de mora
| Ее гладкое тело и взгляд ежевики
|
| He conocido a una mujer
| я встретил женщину
|
| Con cara de chiquilla
| С лицом девушки
|
| He conocido a una mujer que me enamora
| Я встретил женщину, которая заставляет меня влюбиться
|
| Sus ojos negros, su pelo negro
| Его черные глаза, его черные волосы
|
| Su cuerpo terso y su mirada de mora
| Ее гладкое тело и взгляд ежевики
|
| La luna pregunta por ella y se me antoja
| Луна спрашивает о ней, и мне хочется
|
| Si me pide una estrella
| Если вы спросите меня о звезде
|
| Aprendo a volar, señora
| Я учусь летать, мэм
|
| A su edad y aún tan mona
| В ее возрасте и до сих пор такая милая
|
| Que me gusta mirarla
| мне нравится смотреть на нее
|
| Deseo caminarla, si pudiera besarla
| Хотел бы я ходить с ней, если бы я мог поцеловать ее
|
| Amarla, sus tradiciones inundan mi alma
| Любя ее, ее традиции переполняют мою душу
|
| Sus calles estrechas me hacen admirarla
| Его узкие улочки заставляют меня восхищаться им
|
| Sus colores vivos
| его яркие цвета
|
| Viven en tierras que emanan
| Они живут на землях, которые исходят
|
| Emociones, artistas, canciones, amo alla
| Эмоции, артисты, песни, я люблю там
|
| Ya hace tiempo que vivo enamorao
| Я давно влюблен
|
| Tonto enamorao de una mujer
| дурак влюбился в женщину
|
| Mora y flamenca, bonita como ella sola
| Ежевика и фламенко, красивая, как она одна
|
| Que me perdonen, pero es que pa mi…
| Простите меня, но это только для меня...
|
| No hay otra
| другого нет
|
| Sus ojos negros, su pelo negro
| Его черные глаза, его черные волосы
|
| Su cuerpo terso y su mirada de mora
| Ее гладкое тело и взгляд ежевики
|
| Sus ojos negros, su pelo negro
| Его черные глаза, его черные волосы
|
| Su cuerpo terso y su mirada de mora
| Ее гладкое тело и взгляд ежевики
|
| Sonrisas en kilómetros de playas virgenes
| Улыбки в километрах девственных пляжей
|
| Las olas sus caricias que te enamoran
| Волны их ласки, которые заставляют влюбиться
|
| Mora y flamenca sus tradiciones
| Мавританские и фламенко традиции
|
| Esquinas que guardan
| углы, которые спасают
|
| Historias y emociones
| истории и эмоции
|
| Andalucía es su nombre y mi carisma
| Андалусия его имя и моя харизма
|
| Jóvenes con arte, con talento y maestria
| Молодежь с искусством, с талантом и мастерством
|
| Queria mostrarte mi osadia
| Я хотел показать тебе свою дерзость
|
| Acariciando la Mezquita
| Ласкание мечети
|
| Y se me hizo de día
| И это был день
|
| El sol dejaba paso a tus encantos
| Солнце уступило твоим чарам
|
| La Alhambra y la Giralda a paso firme
| Альгамбра и Хиральда в стабильном темпе
|
| Demostrando el caminar elegante
| Демонстрация изящной ходьбы
|
| Y en tacones que tu te erguias
| И на каблуках, что ты встал
|
| Delante mia
| Передо мной
|
| Mirándote a los ojos descubria tu ria
| Глядя в твои глаза, я обнаружил твою риа
|
| Con la Punta del Sebo se dormia
| С Пунта-дель-Себо он спал
|
| Cristobal Colón que deambulaba
| Христофор Колумб, который странствовал
|
| En las noches frías y de levante
| В холодные и восточные ночи
|
| Pa abrir de par en par
| Чтобы открыть широко
|
| Las puertas del Falla
| Ворота Фальи
|
| Embriagado de aguardiente y cante
| Пьяный на агуардиенте и канте
|
| Me emocionaste
| ты взволновал меня
|
| Cuando la Alcazaba me mostraste
| Когда ты показал мне Алькасабу
|
| Cuando Gibralfaro me entregaste
| Когда Гибральфаро ты дал мне
|
| ¿Como lo haces?
| Как ты это делаешь?
|
| En Santa Catalina te espero
| В Санта-Каталине я жду тебя
|
| Besar a Andalucia, yo quiero
| Поцелуй Андалусию, я хочу
|
| Sus ojos negros, su pelo negro
| Его черные глаза, его черные волосы
|
| Su cuerpo terso y su mirada de mora
| Ее гладкое тело и взгляд ежевики
|
| Sus ojos negros, su pelo negro
| Его черные глаза, его черные волосы
|
| Su cuerpo terso y su mirada de mora | Ее гладкое тело и взгляд ежевики |